Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
compartir experiencias en beneficio de la sociedad civil
erfahrungsaustausch zum nutzen der zivilgesellschaft
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tasa parafiscal en beneficio de la sociedad interprofesional del tomate
beihilfe für werbung für tiere, tierische erzeugnisse, fleisch- und wurstwaren
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
centrándose en la gobernanza de la nanotecnología para beneficio de la sociedad.
schwerpunkt ist die governance der nanotechnologie zum nutzen der gesellschaft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
estos costes se producen en beneficio exclusivo de la sociedad matriz
diese kosten kommen ausschließlich der muttergesellschaft zugute.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
el parlamento debe recuperar su virilidad en beneficio de la sociedad futura.
es bedient sich des vetorechts zuweilen auf unrechte weise; und das trifft übrigens hin und wieder auch auf frankreich zu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la telemedicina en beneficio de los pacientes, los sistemas sanitarios y la sociedad
über den nutzen der telemedizin für patienten, gesundheitssysteme und die gesellschaft
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
además, pueden intercambiarse recursos financieros y de otro tipo en beneficio de la sociedad.
finanzielle und nichtfinanzielle mittel können im interesse der gesellschaft ausgetauscht werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
telemedicina en beneficio de los pacientes, los sistemas sanitarios y la sociedad (comunicación)
nutzen der telemedizin für patienten, gesundheitssysteme und die gesellschaft (mitteilung)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
centrándose en la gobernanza de la nanotecnología para beneficio de la sociedad y del medio ambiente.
schwerpunkt ist die governance der nanotechnologie zum nutzen der gesellschaft und der umwelt.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
el cese desea señalar que la supresión de estas barreras redunda en beneficio de toda la sociedad.
der ewsa möchte darauf hinweisen, dass die beseitigung dieser barrieren der ganzen gesellschaft zugutekommt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ante todo, dicho desarrollo tiene que contemplar el beneficio de la sociedad marroquí.
die entwicklung dieses potenzials muss vor allem auf den nutzen für die marokkanische gesellschaft ausgerichtet sein.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
esta protección redundaría en beneficio de los usuarios del transporte, la economía y la sociedad en su conjunto.
ein solcher schutz käme den nutzern der verkehrseinrichtungen, der wirtschaft und der gesellschaft als ganzes zugute.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
deberán evaluarse también la incidencia de las actividades de idt en beneficio de la sociedad y de los sectores implicados.
der nutzen der durchgeführten fte für die gesellschaft und die betreffenden sektoren wird dabei ebenfalls bewertet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
un campo vivo no sólo redunda en beneficio de la sociedad rural sino también en el de la sociedad en su conjunto.
ein lebendiger ländlicher raum liegt nicht nur im interesse der ländlichen bevölkerung, sondern der bevölkerung als ganzes.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
a) participación en los activos y beneficios de la sociedad, en su caso;
a) beteiligung am vermögen und an den gewinnen des unternehmens, falls vorhanden;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aún así, debemos seguir trabajando para que la mejora del marco económico redunde en beneficio de los más marginados de la sociedad.
aber es muss noch mehr getan werden, um sicherzustellen, dass sich die verbesserten wirtschaftlichen rahmenbedingungen auch für diejenigen positiv bemerkbar machen, die am rande der gesellschaft leben.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
3) repartir en todas las regiones los beneficios de la sociedad de la información.
die unternehmen beurteilen den binnenmarkt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
las fuerzas del mercado no bastan por sí solas en estos territorios para garantizar una distribución óptima de los recursos en beneficio de la sociedad.
die marktkräfte allein reichen in diesen regionen nicht aus, um eine optimale verteilung der ressourcen zugunsten der gesellschaft sicherzustellen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aborda los temas necesarios para garantizar la creación y explotación del conocimiento generado por medio de la i+d en beneficio de la sociedad.
geprüft werden fragen, die für den erwerb und die nutzung des durch fue erworbenen wissens zugunsten der gesellschaft entscheidend sind.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
el objetivo consiste en garantizar la capacidad de acceder al espacio y de utilizar sistemas espaciales en beneficio de la sociedad europea de las próximas décadas.
ziel ist die sicherstellung der notwendigen fähigkeiten für den zugang zum weltraum und den betrieb von weltraumsystemen zum nutzen der europäischen gesellschaft in den kommenden jahrzehnten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: