Вы искали: introduza su codigo (Испанский - Немецкий)

Испанский

Переводчик

introduza su codigo

Переводчик

Немецкий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

- su código nc,

Немецкий

- kn-code(s),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ingrese su código pin

Немецкий

bitte geben sie ihren pin-code ein

Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

inserte su código de oferta

Немецкий

angebotscode eingeben

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

escriba en este campo su código postal.

Немецкий

geben sie hier ihre postleitzahl ein.

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en consecuencia, su código de acceso es 3.

Немецкий

daher wird die zugriffscodierung als „3“ angegeben.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

francia ha modificado su código penal para dar cumplimiento al artículo 4.

Немецкий

frankreich hat zur umsetzung von artikel 4 sein strafgesetzbuch geändert.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando reciba su código de oferta, siga los pasos mencionados previamente.

Немецкий

nach erhalt des angebotscodes folgen sie bitte den oben genannten schritten.

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

usted no está autorizado en pasar su código de activación a terceros ni distribuirlo en internet.

Немецкий

wenn sie in unserem avira onlineshop eine 3-platz-version der avira antivir premium erworben haben, erhalten sie lediglich einen aktivierungs-code.

Последнее обновление: 2010-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por cada cámara de medicación hay un disco de control con su código de color correspondiente:

Немецкий

für jede verneblerkammer gibt es einen entsprechenden farbkodierten programmchip:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

recuerde, no recibirá su titan bonus code al menos que haya escrito su código de bonus titan.

Немецкий

denken sie daran, sie erhalten keinen bonus, sollten sie keinen titan bonus code angeben.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pueden encontrarse orientaciones adicionales en los informes correspondientes, de los que se proporciona su código de referencia, entre paréntesis.

Немецкий

weitere anhaltspunkte bieten die einschlägigen berichte, auf die sich die in klammern angeführten kürzel beziehen. diese angaben sind nicht bestandteil des rechtstextes, sondern haben nur informativen charakter.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

con el fin de facilitar los controles, los productores deben estar obligados a marcar con su código distintivo los huevos de consumo destinados a ser vendidos en mercados locales.

Немецкий

um kontrollen zu erleichtern, sollten die erzeuger verpflichtet sein, die für den verkauf auf lokalen märkten bestimmten konsumeier mit einem erzeugercode zu versehen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para reclamar su bonus, elija la oferta relevante y haga clic en 'inserte su código de oferta'.

Немецкий

wenn sie ihren bonus aktivieren möchten, wählen sie einfach das entsprechende angebot und klicken auf "angebotscode eingeben".

Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pueden encontrarse otras orientaciones en los informes correspondientes, de los que se proporciona su código de referencia, entre paréntesis. dichos informes no forman parte del texto legal.

Немецкий

weitere anhaltspunkte bieten die einschlägigen berichte, auf die sich die in klammern angeführten kürzel beziehen. diese berichte sind nicht bestandteil des rechtstextes, sondern haben lediglich informativen charakter.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,926,539,572 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK