Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí mismo
so du nun mich hältst für deinen genossen, so wollest du ihn als mich selbst annehmen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sólo quisedormir por última vez dentro de mi armariofavorito.y... ¡aquí me tienes!
ich wollte zum abschied noch einmal in meinem lieblingsschrankschlafen. und... jetzt bin ich hier!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me tienes sin duda por un odioso intrigante que me preparaba a hacerte perder el honor y el decoro.
»wenn du das meinst, so mußt du eine seltsame meinung von mir haben. du mußt mich für einen ränkeschmiedenden bösewicht halten, für einen niedrigen, gemeinen schurken, der dir reine, hingebende liebe geheuchelt hat, um dich in eine wohlüberlegte und gutbereitete schlinge zu locken und dir deine ehre und selbstachtung zu rauben.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mi madre me tiene bronca.
meine mutter hat wut auf mich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
un ámbito que me tiene preocupado es el sector petroquímico.
diese länder sind mit mehr als 20 % an der weltweiten Ölproduktion beteiligt und mit 45 % an den nicht-erdölreserven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pero ahora dios me tiene agobiado. ha desolado toda mi compañía
nun aber macht er mich müde und verstört alles, was ich bin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
los cinco artículos que con tífica de referencia sólida, tanto con respecto a la me tiene abordan la caracterización y la evaluación del
maßnahmen schwierig sein, bessere luftqualitäts hervorgehoben werden muss, ist die bedeutung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
señor presidente, le ruego que me disculpe si he olvidado responder a algunas preguntas, pero me tiene a su entera disposición siempre que lo desee.
auf die landwirtschaft komme ich gleich zu sprechen; zuvor möchte ich versuchen, alle fragen aufzugreifen, die mir gestellt wurden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es lógico que desde otros lados del hermiciclo se mantenga esa actitud, pero usted no puede hacerlo, usted me tiene que acompañar en otro tipo de aventura.
mit der verabschiedung dieser dokumente lehnten die sozialpartner implizit den gedanken massiver präskriptiver gesetzlicher re gelungen seitens der gemeinschaft ab, durch die den menschen in der gesamten gemeinschaft fremde ver fahren aufgezwungen werden sollen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
collins, kenneth (pse). - (en) señor presidente, no sé por qué me tiene que tocar siempre a mí la china y tengo que hablar después de discursos como éste... pero, ¡qué le vamos a hacer!
auf der einen seite stehen die desorientierten und in panik geratenen verbraucher, die den eindruck haben, daß ihnen ein teil der wahrheit vorenthalten wurde, was dazu bei trägt, daß eine verheerende psychose geschürt wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.