Вы искали: no sabia que ponerme y me puse feliz (Испанский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

no sabia que ponerme y me puse feliz

Немецкий

ich wusste nicht, was zu tragen, und ich war glücklich

Последнее обновление: 2014-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no sabia que hablas alemán

Немецкий

ich wusste gar nicht, dass er deutscher ist.

Последнее обновление: 2023-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no sabia que hoy estarías aquí.

Немецкий

ich wusste nicht, dass du heute hier sein würdest.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cogí mi manguito y me puse en marcha.

Немецкий

ich nahm meinen muff wieder auf und ging weiter.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no sabía que eras rico.

Немецкий

ich wusste nicht, dass du reich bist.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

-no sabía que mr.

Немецкий

»mr. rochester?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

creemos que era inocente porque no sabia que tenía heroína en su posesión y porque no tenía la intención de traficar con heroína.

Немецкий

im anschluß an diese entschließung erwarten wir nun mehr - und wir fordern auch den politischen ausschuß hierzu auf -, diesen fall ständig zu beobachten und forderungen nach speziellen maßnahmen vorzubringen. gen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no sabía que estaría aquí hoy.

Немецкий

ich wusste nicht, dass sie heute hier sein würden.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no sabía que cocinaras así de bien.

Немецкий

ich wusste nicht, dass du so gut kochen kannst.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no sabía que estaba en la ciudad.

Немецкий

ich wusste nicht, dass sie in der stadt sind.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"cuando llegué a la mesa final me puse muy nerviosa, así que haber ganado ha sido un alivio y me ha hecho muy, muy feliz.

Немецкий

zu gewinnen war so eine erleichterung und hat mich sehr, sehr glücklich gemacht.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

antes la gente no sabía que la tierra es redonda y que se mueve alrededor del sol.

Немецкий

früher wussten die leute nicht, dass die erde rund ist und sich um die sonne dreht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

como no sabía que hacer, le pedí consejo a él.

Немецкий

weil ich nicht wusste, was zu tun ist, fragte ich ihn um rat.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ella no sabía que había una traducción del corán en hebreo.

Немецкий

sie wusste nicht, dass es eine Übersetzung des korans in hebräisch gibt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡no sabía que hubiera prostitutas tan grotescamente caras!

Немецкий

ich habe nicht gewusst, dass es so grotesk teure prostituierte gibt!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde la extraña sensación que tuve cuando me puse una falda y me tomé una foto por primera vez hasta la sensación de comodidad de esta vez.

Немецкий

durch das komische gefühl, dass ich hatte, als ich zum ersten mal einen rock anzog und ein foto machte, und das angenehme gefühl, das ich dieses mal hatte, wurde mir klar, dass es einige zeit dauern kann, aus alten gewohnheiten auszubrechen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

me puse el cobertor por encima de la cabeza y me di vuelta hacia la pared.

Немецкий

ich zog die bettdecke über meinen kopf und drehte mich zur wand.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando era pequeño veía con frecuencia a doraemon, pero no sabía que fuera tan grande.

Немецкий

als ich klein war, habe ich oft doraemon gesehen. aber ich wusste nicht, dass er so groß ist.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la joven no había recibido una formación adecuada sobre la máquina y su supervisor no sabía que estaba usándola.

Немецкий

sie war in die bedienung der maschine nicht richtig eingewiesen worden und die für sie zuständige aufsichtsperson wusste nicht, dass sie die maschine benutzte ...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en bruselas."no sabía que el servi­cio contaba con tanta gente."

Немецкий

in der regel finden interessierte forscher einen großteil der relevanten informationen unter den zahlreichen ressourcen auf der website des ipr-helpdesk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,412,259 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK