Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hay un guardia afuera.
draußen ist eine wache.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
creen que han encontrado un héroe.
also: eine logik des krieges oder eine logik des friedens?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
creo que hay un malentendido.
meines erachtens handelt es sich um ein mißverständnis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
los investigadores creen que, para
darunter fallen auch gewisse arbeitsplatzschaffungs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aquí parece que hay un error.
dies sollten wir verhindern, und zwar rechtzeitig, bevor wir alle abge stumpft sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
las organizaciones la adoptan porque creen que con ello mejorará su rendimiento económico.
die betriebe führen gruppenarbeit ein, da sie der meinung sind, daß ihre wirtschaftliche leistung dadurch verbessert wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pero es evidente que hay un límite.
einige frauen wurden deswegen sogar verhaftet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
creen que los coalicionistas no se han ido.
sie denken, daß al-ahzab noch nicht gegangen wären.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ellos creen que vamos demasiado lejos.
zwischenbericht (dok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(gmo): algunos científicos creen que una de
umwandlung schließt seine verwendung für der nahrungskette mit menschlichen krankheiten in
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
creen que todo grito va dirigido contra ellos.
sie meinen, jeder schrei sei gegen sie gerichtet.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
los blogueros subsaharianos de global voices creen que sí.
die global-voices-blogger aus subsahara-afrika finden schon.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
a menudo creen que tienen la culpa de la violencia.
oftmals glauben sie, dass sie selbst schuld an der gewalt haben.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
creen que tom siguió a maría hasta casa y allí la mató.
sie glauben, dass tom maria bis nach hause verfolgt und sie getötet habe.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en ocasiones, benefactores occidentales defienden regímenes opresivos en el este porque creen que no existe otra alternativa para la gente de allí.
osten im gegensatz zum westen, gut im gegensatz zu böse, wie in einem schlechten hollywoodfilm lol.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
algunas personas ya no creen que puedan encontrarse puestos de trabajo.
manche menschen haben bereits die hoffnung auf einen arbeitsplatz aufgegeben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"los consumidores creen que porque pagan para entrar en la red ya no
„die leute finden einfach, dass es sich nicht lohnt, diesen inhalt im internet noch extra zu bezahlen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
creen que hay demasiadas, algunas de ellas con una asignación de fondos inadecuada que han dado lugar a excesiva burocracia.
wir wissen, daß unser land die zweit höchsten beiträge in die strukturfonds der gemein schaft zahlt, und wir wissen, daß unser land relativ wenig von diesen fonds profitiert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
además, algunos estados miembros creen que cumplirán con creces sus techos originales.
mehrere andere mitgliedstaaten erwarten darüber hinaus eine Übererfüllung der ursprünglichen höchstmengen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
creen que dichos ámbitos podrían completarse mediante acciones en otros ámbitos, como:
sie glauben, daß die unterstützung in diesen bereichen ergänzt werden könnte durch maßnahmen auf anderen gebieten wie zum beispiel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: