Вы искали: ternera rellena en salsa cazadora (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

ternera rellena en salsa cazadora

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

salsa cazadora

Немецкий

jägersauce

Последнее обновление: 2013-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en salsa de tomate

Немецкий

in tomatensoße

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

judías en salsa de tomate

Немецкий

bohnen in tomatensoße/paradeisersoße

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

judías blancas cocidas, en salsa de tomate

Немецкий

gebackene bohnen in tomatensoße/paradeisersoße

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

relleno en seco

Немецкий

schüttung über wasserspiegel

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

método de relleno en seco

Немецкий

trockenpackungs-verfahren

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

(el presente impreso será devuelto a la dirección antes mencionada si la parte superior se rellena en un ejemplar por el denunciante)

Немецкий

(2) die kommission übermittelt dem rat vor dem 1. januar 1971 einen gesamtbericht über die anwendung dieser verordnung und vor dem 1. juli 1971 einen vorschlag für eine verordnung mit den Änderungen zu dieser verordnung, die notwendig erscheinen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en algunos estados miembros, no se rellena en absoluto esta casilla, lo que crea una incertidumbre en cuanto al régimen arancelario efectivamente aplicado al producto en cuestión.

Немецкий

diese einfuhren werden in einigen mitgliedstaaten überhaupt nicht bedient, was zu unsicherheiten in bezug auf die zollregelung führt, die letztendlich auf die betreffende ware angewandt wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el & lmb; rellena en el color de primer plano. el & rmb; lo hace en el color de fondo.

Немецкий

die linke maustaste füllt mit der vordergrundfarbe, die rechte maustaste mit der hintergrundfarbe.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

incluso, con la feliz certeza de que la transformación en salsa, en particular la del atún, pasa por una fase de crecimiento, cabe pensar que podrá compensar en buena medida o en su totalidad el retroceso registrado.

Немецкий

doch muß die seestadt peniche auch in anderen bereichen verstärkt fortschritte erzielen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

a veces se emplean cantidades muy pequeñas de soja, por ejemplo en salsas y sopas.

Немецкий

es wird dabei zunächst um die frage von betrügereien mit hilfsgeldern gehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

asimismo, también se han obtenido datos sobre el comportamiento del material de relleno en el interior del pozo a través de observaciones durante el desprendimiento de columnas de relleno.

Немецкий

hinweise für das verhalten des füllgutes im schacht wurden auch aus beobachtungen beim abgehen von füllsäulen gewonnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cuando la casilla no se rellene en su totalidad, deberá trazarse una raya horizontal debajo de la última línea de la descripción, rayándose la parte no rellenada.

Немецкий

(2) der nachweis, daß die in absatz 1 buchstabe b) genannten voraussetzungen erfüllt sind, ist erbracht, wenn den zollstellen in der gemeinschaft oder den handelskammern der besetzten gebiete vorgelegt wird:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

18069011 y 18069019 _bar_ bombones, incluso rellenos en lo que respecta al término "rellenos", véase la nota explicativa de la subpartida 180631 del sa, mutatis mutandis.

Немецкий

18069011 und 18069019 _bar_ pralinen, auch gefüllt für den begriff "gefüllt" gelten die erläuterungen zu unterposition 180631 des hs sinngemäß.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,763,437 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK