Вы искали: tu van al (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

tu van al

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

los niños van al psiquiatra.

Немецкий

ergänzend möchte ich nur zweierlei bedenken anmelden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿los niños van al colegio?

Немецкий

gehen die kinder in die schule?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿por qué las personas van al cine?

Немецкий

warum gehen leute ins kino?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ellos van al teatro una vez al mes.

Немецкий

sie gehen einmal im monat ins theater.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ellos normalmente van al colegio en bicicleta.

Немецкий

sie fahren normalerweise mit dem fahrrad zur schule.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tienen 10 años, y van al mismo colegio.

Немецкий

beide sind zehn jahre alt und gehen in dieselbe schule.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos van al colegio en bicicleta; otros, en autobús.

Немецкий

manche fahren mit dem rad in die schule, andere nehmen den bus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos jóvenes se van al extranjero durante las vacaciones de verano.

Немецкий

viele junge leute gehen während ihrer sommerferien ins ausland.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los opioides actúan bloqueando las señales del dolor que van al cerebro.

Немецкий

opioide wirken, indem sie die schmerzsignale zum gehirn blockieren.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la mayoría de los europeos sólo van al cine de una a tres veces por año como media.

Немецкий

film produktion und vor allem filmverleih sind noch heute weitgehend national geordnet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y no nos preocupan únicamente los accidentes y fugas de radiactividad que van al mar de irlanda.

Немецкий

sensible zivile anlagen sind verdunkelt, und die aufklärung macht vor den betriebstoren halt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras algunas se van al exterior a estudiar o trabajar, otras se internan en la prostitución.

Немецкий

während manche zum studieren und arbeiten das land verlassen, versuchen es andere mit prostitution.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 40 por ciento de todas las inversiones extranjeras que proceden de la unión europea van al reino unido.

Немецкий

das vereinigte königreich erhält 40% aller in die europäische union gelangenden auslandsinvestitionen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora bien, en uno de los anexos que van al final del informe hemos podido descubrir el único problema que la

Немецкий

auch wenn aufgrund solcher grundsätzlichen erwägungen die entsprechenden Änderungsanträge nicht ange nommen werden können, bedeutet dies nicht, daß die

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

90 mil millones de lit van al acondicionamiento y a la dotación de siete zonas de desarrollo industrial en basilicata y en campania.

Немецкий

90 milliarden lit sind für die anlage und ausrüstung von sieben industriezonen in der basilikata und in kampanien bestimmt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

arixtra no está recomendado en pacientes que vayan a ser sometidos a ciertos tipos de operaciones para desbloquear los vasos sanguíneos que van al corazón.

Немецкий

arixtra wird nicht empfohlen bei patienten, die sich gerade bestimmten arten von operationen unterziehen, bei denen die herzblutgefäße von einem verschluss befreit werden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante la revolución de la información los puestos de trabajo van al lugar o a los países en que la industria puede encontrar personas con formación y cualificaciones.

Немецкий

bei der informationsrevolution werden arbeitsplätze an standorten beziehungsweise in ländern geschaffen, wo die industrie ein reservoir an gebildeten und gut ausgebildeten arbeitskräften vorfindet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cada año. es sólo una tercera parte del medio millón aproximadamente de jóvenes que van al reino unido y salen del reino unido en planes de prácticas laborales.

Немецкий

als stellvertretende vorsitzende der malta-delegation möchte ich allerdings auch meiner verwunderung dar über ausdruck geben, daß noch keinerlei Überlegungen angestellt wurden, malta stärker in diese programme einzubeziehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no solamente las mujeres son las más duramente afectadas por el des­empleo sino que también las obligaciones familiares a las que están dedicadas tienen una incidencia negativa sobre el nivel de prestaciones que perciben cuando van al des­empleo.

Немецкий

die kommission beobachtet die auswirkungen der asienkrise und die durchführung der mit dem iwf, der weltbank und der asiatischen entwicklüngsbank vereinbarten reformprogramme in den direkt von der finanzkrise betroffenen ländern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este respecto hay que saber que el 90 % de los fondos gastados por el feoga van al sector bancario o comercial y sólo el 10 % a los agricultores.

Немецкий

was wird die kommission tun? was wird der rat tun?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,479,337 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK