Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el proceso histórico y su resultado
der historische prozess und sein ergebnis
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
este es su resultado.
das ist das ergebnis für dich.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
yoel estaba muy contento con su resultado.
yoel ist mit seiner leistung zufrieden.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
y, en vedad, ¿cuál fue su resultado ?
einzelplan v rechnungshof: angenommen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fecha de conclusión del procedimiento y su resultado.
datum des abschlusses und ergebnis des verfahrens.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
el resultado se multiplica por 100.
geisteswissen- schaften und kunst
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aspectos generales del procedimiento de licitación y su resultado
allgemeine aspekte des ausschreibungsverfahrens und dessen ergebnis
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
el presidente comprobard la votaci6n y proclamar6 su resultado.
vorschlag vorschlag der der
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el resultado se dará con 1 decimal.
die angabe erfolgt mit 1 dezimale.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
como resultado, se contuvo la hiperinflación.
zusätzlich wurde im april
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
y su resultado deben ser unos iapc comparables, fiables y pertinentes.
und zur erstellung vergleichbarer, zuverlässiger und sachdienlicher hvpi führen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la presente propuesta pretende mejorar su resultado.
mit dem vorliegenden vorschlag soll die verbesserung der genannten kriterien erreicht werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
parámetro que controla la aplicación del proceso y, en consecuencia, su resultado.
parameter zur steuerung des ablaufs des prozesses und somit seines ergebnisses.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
pero le halagaban con la boca, y con su lengua le mentían
und heuchelten mit ihrem munde und logen ihm mit ihrer zunge;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la apertura de un examen en profundidad no prejuzga su resultado.
die einleitung der vertieften untersuchung greift dem endergebnis der untersuchung nicht vor.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
espero contar con ustedes y con su interés por estos debates.
ich hoffe, sie werden dabei sein und unsere diskussionen mitverfolgen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
el problema se plantea en relación con los medios y con su instrumentación.
herr collins hat auf die bedeutung von arbeitsplätzen in der gemeinschaft hingewiesen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
era absolutamente necesaria, imprescindible y con su celebración ha dado frutos ciertos.
das europa der gemeinschaft ist kern eines auf demokratische weise sich vergrößert habenden neuen euro
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cuantos más diputados participen en la votación, mayor eco tendrá su resultado.
welches thema steht gerade zur debatte?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
entrevistas con los explotadores de las empresas alimentarias y de piensos y con su personal;
gespräche mit den futtermittel- und lebensmittelunternehmern und ihrem personal;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество: