Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estos objetivos deberán alcanzarse:
estes objectivos serão alcançados da seguinte forma:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b) los objetivos que deben alcanzarse;
b) os objectivos a atingir;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
declaración de los objetivos que han de alcanzarse
declaração relativa aos objectivos a alcançar.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
(c) los objetivos que deben alcanzarse;
(c) os objectivos a atingir;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
fecha en que debe alcanzarse el valor límite
data-limite para a observância do valor-limite
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
año en que debe alcanzarse el valor de la obligación
ano de cumprimento do valor referente à obrigação
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
a) los objetivos y fines que deban alcanzarse;
a) os objectivos e alvos;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la competitividad industrial debe alcanzarse mediante el diálogo social.
a competitividade industrial deve ser conquistada através do diálogo social.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
estos valores podrán alcanzarse, pero no de forma permanente.
estes valores podem ser atingidos, mas não se verificam permanentemente.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
un objetivo tan ambicioso como éste sólo podrá alcanzarse por etapas.
um objectivo tão ambicioso só pode ser alcançado por etapas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
considerando que dichos objetivos podrían alcanzarse aumentando las franquicias;
considerando que esses objectivos poderiam ser cumpridos com um aumento das franquias;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
según alemania, este objetivo solo puede alcanzarse aumentando la productividad.
a alemanha considera que este objectivo só pode ser alcançado através de um aumento da produtividade.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
b) el plazo máximo en el que deban alcanzarse los mismos;
b) o prazo máximo durante o qual o objectivo deverá ser alcançado;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
para lograr un reconocimiento general deberá alcanzarse un determinado grado de conocimiento.
o reconhecimento dos certificados depende do seu grau de popularidade.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
considerando que dichos objetivos podrían alcanzarse aumentando la cuantía de las franquicias;
considerando que tal objectivo pode ser realizado mediante o aumento das franquias;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alcanzarse el estado de equilibrio, pero sin producirse acumulación inesperada tras administraciones repetidas.
acumulação inesperada após administração reiterada.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
la duración prevista del programa, así como el objetivo que deberá alcanzarse una vez realizado;
a duração prevista do programa, bem como o objectivo a atingir no seu termo;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
además, incluso podría no alcanzarse el nuevo objetivo de déficit, que es sustancialmente más alto.
de resto, mesmo o novo objectivo substancialmente mais elevado poderá não ser atingido;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
debe alcanzarse la adecuada coordinación entre autoridades competentes en las ofertas transfronterizas o en la admisión transfronteriza a cotización.
deve assegurar-se uma coordenação adequada entre as autoridades competentes no domínio de ofertas transfronteiras ou admissões à negociação transfronteiras.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
c durante la transformación del producto cárnico debe alcanzarse una temperatura mínima de 80 °c en toda la carne.
c uma temperatura mínima de 80 °c, que deve ser atingida em toda a carne durante a transformação do produto à base de carne.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество: