Вы искали: argumentación (Испанский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Portuguese

Информация

Spanish

argumentación

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Португальский

Информация

Испанский

esta argumentación no puede aceptarse.

Португальский

esta argumentação não pode ser aceite.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 5
Качество:

Испанский

(36) esta argumentación no es admisible.

Португальский

(36) esta argumentação não pode ser aceite.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por tanto, se rechaza su argumentación.

Португальский

por conseguinte, os seus argumentos foram rejeitados.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

véase la sección vi.3 para la argumentación detallada.

Португальский

argumentação pormenorizada na secção vi.3.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comisión no puede aceptar la argumentación de alemania.

Португальский

a comissão não pode aceitar o argumento da alemanha.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

no obstante, la comisión no puede aceptar la argumentación de alemania.

Португальский

a comissão não pode, no entanto, aceitar o argumento da alemanha.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en el punto 22 de su argumentación, el tribunal dictaminó lo siguiente:

Португальский

o tribunal declarou, no fundamento 22, que:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

objeto del recurso planeado, hechos del caso y argumentación en apoyo del recurso

Португальский

objecto da acção ou recurso a intentar, factos em causa e argumentação para fundamentar a acção ou recurso

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1.2 argumentación relativa a la viabilidad, la proyección pública y el apoyo de la pesc

Португальский

1.2 fundamentação para a visibilidade, sustentabilidade e apoio da pesc

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(150) en conclusión, la comisión no puede adherirse a la argumentación de alemania.

Португальский

(150) a comissão não pode concordar com o argumento da alemanha.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a título complementario, corsica ferries considera que su argumentación es parcialmente aplicable al tráfico de mercancías.

Португальский

a título complementar, a corsica ferries considera que a sua argumentação é parcialmente aplicável ao tráfego de mercadorias.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tribunal de justicia confirmó esta argumentación en su sentencia de 11 de noviembre de 1999[9].

Португальский

o tribunal de justiça acolheu este raciocínio no seu acórdão de 11 de novembro de 1999[9].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

véase la argumentación exhaustiva de la comisión sobre la naturaleza pública de las agencias del agua en la decisión de incoación del procedimiento.

Португальский

ver a argumentação exaustiva da comissão sobre o carácter público das agências da água na decisão de início do procedimento.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(41) al incoar el procedimiento formal de investigación, la comisión observó dos problemas en esta argumentación.

Португальский

(41) no início do procedimento de investigação formal, a comissão notou dois problemas com esta argumentação.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, italia impugnó la argumentación de francia y del tercero interesado según la cual los beneficiarios de la ayuda podrían verse autorizados a no reembolsarla.

Португальский

a itália contestou a argumentação da frança e do terceiro anónimo, segundo a qual os beneficiários podiam não ser instados a reembolsar o auxílio.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

contrariamente a las alegaciones de las autoridades francesas, por lo demás presentadas sin argumentación cuantitativa, esta evolución no parece poder imputarse a un efecto de vasos comunicantes con italia.

Португальский

contrariamente às alegações das autoridades francesas, que de resto, foram facultadas sem argumentação quantitativa, esta evolução não parece dever ser atribuída a um efeito de «vaso comunicante» com a itália.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dado que las partes interesadas no presentaron argumentación alguna de por qué la aplicación objetiva de los criterios hace llegar a la conclusión de que los módulos y las células son productos distintos, no puede aceptarse este argumento.

Португальский

como as partes interessadas não forneceram quaisquer argumentos que explicassem de que forma a aplicação objetiva dos critérios conduziria à conclusão de que os módulos e as células são produtos distintos, o argumento não pode ser aceite.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

argumentación de las frases tipo relativas a la naturaleza de los riesgos y medidas de seguridad conformes a las letras g) y h) del apartado 1 del artículo 15 y etiquetado propuesto.

Португальский

propostas de indicações de perigo e de segurança em conformidade com o no. 1, alíneas g) e h), doartigo 15o. e rótulo proposto.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cuanto a una posible reorientación de las exportaciones de terceros países hacia la comunidad, la argumentación sería la misma, siendo poco probable en un futuro próximo un incremento importante de las exportaciones al mercado comunitario en caso de expiración de las medidas.

Португальский

relativamente a uma eventual reorientação das exportações de países terceiros para a comunidade, aplicam-se argumentos idênticos, o que torna improvável a exportação de quantidades adicionais significativas para o mercado comunitário num futuro próximo, caso as medidas caduquem.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las autoridades alemanas indican que, en caso de que la comisión no siga esta argumentación, las directrices de 2005 establecen que las actividades de financiación que suelan formar parte de las responsabilidades soberanas del estado, no entran en el ámbito de aplicación de las normas sobre ayudas estatales.

Португальский

para o caso de a comissão não aceitar esta argumentação, a alemanha refere que as orientações de 2005 prevêem que o financiamento de actividades que, regra geral, são da responsabilidade do estado no exercício das suas prerrogativas de poder público não se inserem no âmbito de aplicação das regras relativas aos auxílios estatais.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,952,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK