Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bailé contra mi voluntad.
dancei contra minha vontade.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
jack me hizo ir allí contra mi voluntad.
jack me fez ir lá contra a minha vontade.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pero tú, quédate conmigo; no temas. quien atente contra mi vida también atentará contra la tuya, pero conmigo estarás seguro
fica comigo, não temas; porque quem procura a minha morte também procura a tua; comigo estarás em segurança.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el gato se restregó contra mi pierna ronroneando suavemente.
o gato se esfregou em minha perna ronronando delicadamente.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿todavía te insolentas contra mi pueblo para no dejarlos ir
tu ainda te exaltas contra o meu povo, não o deixando ir?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Éste sea el pago de parte de jehovah para con los que me acusan, para los que hablan mal contra mi vida
seja este, da parte do senhor, o galardão dos meus adversários, e dos que falam mal contra mim!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces su espíritu pasará y se acabará; devolverá a su dios esta su fuerza
então passam impetuosamente, como um vento, e seguem, mas eles são culpados, esses cujo proprio poder e o seu deus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: 'hazme justicia contra mi adversario.
havia também naquela mesma cidade uma viúva que ia ter com ele, dizendo: faze-me justiça contra o meu adversário.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yo me enojé contra mi pueblo, profané mi heredad y los entregué en tus manos. pero tú no tuviste misericordia de ellos. hiciste muy pesado tu yugo sobre los viejos
muito me agastei contra o meu povo, profanei a minha herança, e os entreguei na tua mão; não usaste de misericórdia para com eles, e até sobre os velhos fizeste muito pesado o teu jugo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"¡lleva la corneta a tus labios! ¡viene como un águila contra la casa de jehovah! porque quebrantaron mi pacto y se rebelaron contra mi ley
põe a trombeta � tua boca. ele vem como águia contra a casa do senhor; porque eles transgrediram o meu pacto, e se rebelaram contra a minha lei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
--el rey dijo además a simei--: tú conoces, tú conoces bien toda la maldad que cometiste contra mi padre david. jehovah, pues, ha vuelto tu maldad sobre tu cabeza
disse-lhe mais: bem sabes tu, e o teu coração reconhece toda a maldade que fizeste a davi, meu pai; pelo que o senhor fará recair a tua maldade sobre a tua cabeça.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"¡levántate, oh espada, contra mi pastor y contra el hombre compañero mío, dice jehovah de los ejércitos. heriré al pastor, y se dispersarán las ovejas, y volveré mi mano contra los pequeños
Ó espada, ergue-te contra o meu pastor, e contra o varão que é o meu companheiro, diz o senhor dos exércitos; fere ao pastor, e espalhar-se-ão as ovelhas; mas volverei a minha mão para os pequenos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ajimaas llamó y dijo al rey: --¡paz! se postró ante el rey con el rostro en tierra y añadió: --¡bendito sea jehovah tu dios, que ha entregado a los hombres que habían levantado su mano contra mi señor el rey
gritou, pois, aimaaz, e disse ao rei: paz! e inclinou-se ao rei com o rosto em terra, e disse: bendito seja o senhor teu deus, que entregou os homens que levantaram a mão contra o rei meu senhor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jehú levantó la cara hacia la ventana y dijo: --¿quién está conmigo? ¿quién? miraron hacia él dos o tres funcionarios
ao que ele levantou o rosto para a janela e disse: quem é comigo? quem? e dois ou três eunucos olharam para ele.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuando llegó la mañana, jehú salió, se puso de pie y dijo a todo el pueblo: --vosotros sois inocentes. he aquí, yo soy el que ha conspirado contra mi señor y lo he matado. pero, ¿quién ha matado a todos éstos
ao sair ele pela manhã, parou, e disse a todo o povo: vós sois justos; eis que eu conspirei contra o meu senhor, e o matei; mas quem feriu a todos estes?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: