Вы искали: la coordinación está interada del a... (Испанский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Portuguese

Информация

Spanish

la coordinación está interada del asunto

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Португальский

Информация

Испанский

la jurisprudencia del asunto deggendorf

Португальский

jurisprudência deggendorf

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fin del asunto. .

Португальский

fim de história.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

expediente del asunto

Португальский

documentação referente ao caso

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

justificación basada en la complejidad del asunto

Португальский

justificação com base na complexidade da matéria

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

1. planteamiento del asunto

Португальский

1. problemática

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

análisis jurídico del asunto

Португальский

os fundamentos de uma sentença

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

remisión del asunto a comisión

Португальский

atribuição do assunto a uma comissão

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

jueces que habrán de participar en la resolución del asunto

Португальский

juízes que serão chamados a participar no julgamento do processo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

remisión del asunto a la sala designada

Португальский

remessa do processo à secção designada

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la garantía se refiere a las obligaciones crediticias del asunto howe.

Португальский

o acordo relativo a garantias refere-se aos créditos apurados do complexo howe.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

ley interna del juez que conoce del asunto

Португальский

lei interna do juiz do processo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en consecuencia, la jurisprudencia del asunto pearle es irrelevante en este caso.

Португальский

por conseguinte, a jurisprudência pearle é irrelevante no caso presente.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cuestión de hecho que se deja a la valoración del juez que conoce del asunto

Португальский

questão de facto a apreciar pelo juiz do processo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la junta directiva actuará teniendo debidamente en cuenta la urgencia del asunto.

Португальский

o comité director delibera tendo devidamente em conta a urgência da situação.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

hacer constar en el registro el archivo del asunto

Португальский

cancelamento do registo do processo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

- antes de la iniciación del procedimiento judicial en cuanto al fondo del asunto,

Португальский

- antes do início do procedimento judicial que aprecia o mérito da causa;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

tratándose de la bbc y de s4c, la itc debe informar del asunto al secretario de estado.

Португальский

no caso da bbc ou do s4c, a itc deve informar do facto o ministro.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en vista de la complejidad del asunto, se facilitó acceso a las partes del modo siguiente.

Португальский

atendendo à complexidade do presente caso, o acesso das partes foi facilitado graças aos elementos seguintes.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

si se solicita la remisión de parte del asunto, especificar claramente las partes de que se trate.

Португальский

se solicitar uma remessa parcial do caso, indique claramente qual a parte ou as partes que são objeto do pedido de remessa.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

hacer constar el archivo del asunto en el registro del tribunal de justicia

Португальский

baixa do processo no registo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,801,335,268 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK