Вы искали: nos vemos (Испанский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Portuguese

Информация

Spanish

nos vemos

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Португальский

Информация

Испанский

¡nos vemos pronto!

Португальский

até breve!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

see you! (nos vemos)

Португальский

see you! (até à vista!)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos vemos el día 17.

Португальский

nós nos vemos dia 17.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos vemos en media hora.

Португальский

nos vemos daqui a meia hora.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tengo un paciente. nos vemos.

Португальский

tenho um paciente. a gente se vê.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos vemos mañana en la escuela.

Португальский

a gente se vê amanhã na escola.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡nos vemos en la próxima cumbre!

Португальский

até a próxima cúpula!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

see you later! (nos vemos más tarde)

Португальский

'see you later'! (até mais tarde!)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta puede ser la última vez que nos vemos.

Португальский

esta pode ser a última vez que nos vemos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡nos vemos esta tarde! ¡hasta luego!

Португальский

nos vemos esta tarde! até logo!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿entonces en qué quedamos? ¿nos vemos mañana o no?

Португальский

e então, como estamos? nos vemos amanhã ou não?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si ella o yo tal vez nos vemos mezclados en este lío, él espera tú los libres y sean como al principio.

Португальский

se eu ou ela tivéssemos a chance de ser envolvidos nestes assuntos, ele confiaria a você libertá-los, exatamente como nós fomos.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vivimos en un país lleno de barreras especiales y sensibles y nos vemos obligados a operar dentro del marco de esas normas.

Португальский

vivemos num país cheio de barreiras especiais e sensíveis e temos de funcionar dentro de um conjunto de regras.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todas esas personas se conviertieron en grandes amigos míos y a día de hoy aún mantenemos el contacto por correo y por teléfono, e incluso nos vemos si vienen a nuakchot.

Португальский

todas aquelas pessoas se tornaram amigas e ainda hoje trocamos emails e chamadas telefónicas e encontramo-nos se por acaso vêm até nouakchott.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aun así, millones de personas no saben qué esperar del futuro. nos vemos afectados por las crisis políticas y económicas, la opresión religiosa, la codicia y la corrupción. no hay duda: ¡el gobierno del hombre es un fracaso! - eclesiastés 8:9.

Португальский

mesmo assim, milhões de pessoas não sabem o que esperar do futuro. somos afetados por crises políticas e econômicas, opressão religiosa, ambição e corrupção. não há dúvidas: o governo do homem é um fracasso!--eclesiastes 8:9.

Последнее обновление: 2016-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,209,299 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK