Вы искали: de bancos en el país a cargo nuestro (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

de bancos en el país a cargo nuestro

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

la vacunación en el país está totalmente a cargo de personal capacitado.

Русский

Все прививки в стране делаются квалифицированным персоналом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuentas de bancos en los libros del organismo

Русский

Банковские счета в бухгалтерских книгах ОБРК

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuentas de bancos en los registros contables del organismo

Русский

Банковские счета в бухгалтерских книгах ОБРК

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde 2008 se ha organizado en todo el país una serie de 100 exposiciones a cargo de 100 expertos jurídicos.

Русский

С 2008 года 100 экспертов в области права провели серию из 100 информационно-просветительских встреч.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, no aclaró por que medio se impedía el establecimiento de bancos sin presencia física en el país.

Русский

Однако Азербайджан не разъяснил процедуры предупреждения учреждения банков, не имеющих физического присутствия в Азербайджане.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en general el número de bancos en estos países ha aumentado.

Русский

Число банков в этих странах обычно возрастает.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. las actividades relacionadas con el espacio que se realizan en el país están a cargo de diversos departamentos y organismos.

Русский

3. Проведением космической деятельности в стране занимаются различные организации и учреждения.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: se impide el acceso a financiamientos provenientes de bancos norteamericanos para el desarrollo de las inversiones extranjeras directas en el país.

Русский

:: запрет на доступ к финансированию по линии американских банков для целей осуществления прямых иностранных инвестиций в стране;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: falta de acceso a financiamientos provenientes de bancos estadounidenses para el desarrollo de proyectos con inversión extranjera directa en el país.

Русский

:: отсутствие доступа к финансированию по линии американских банков в целях осуществления проектов с привлечением прямых иностранных инвестиций в страну;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1027. en el documento titulado estrategia de lucha contra la pobreza en montenegro se dice que en el país el 13,5% de los hogares están a cargo de mujeres.

Русский

1027. В документе, озаглавленном >, указано, что 13,5 процента домашних хозяйств возглавляют женщины.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

:: medicina y odontología preventiva en las escuelas y en las zonas remotas de todo el país, a cargo de las unidades médicas móviles de la organización.

Русский

:: На базе принадлежащих организации передвижных медицинских пунктов в школах и в удаленных районах оказываются услуги профилактической медицины и стоматологическая помощь.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el creciente número de bancos en el territorio debería aumentar la competencia, mejorar la calidad y ampliar la gama de servicios financieros.

Русский

Рост числа банков на территории должен привести к усилению конкуренции, повышению качества и расширению спектра финансовых услуг.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

billetes de banco en dinares kuwaitíes

Русский

Банкноты (кувейтские динары)

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bulgaria dijo que su banco nacional regulaba y controlaba las actividades de otros bancos del país, pero no aclaró si el banco nacional impedía el establecimiento de bancos sin presencia física en el país.

Русский

Болгария сообщила, что ее Национальный банк регулирует и контролирует деятельность других банков в стране, однако не уточнила, предупреждает ли ее национальный банк учреждение банков, не имеющих физического присутствия в стране.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: construcción de pozos de sondeo para el abastecimiento normal de agua en las zonas rurales de todo el país, a cargo del ministerio federal de recursos hídricos, mediante cooperación técnica con asociados para el desarrollo.

Русский

* Федеральное министерство водных ресурсов в сотрудничестве с партнерами в области развития проводит бурение скважин в целях обеспечения водоснабжения повсюду в стране.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la frecuencia de los viajes de los funcionarios y sus hijos a cargo no excederá de la fijada para las vacaciones en el país de origen.

Русский

Поездки как сотрудников, так и их детей-иждивенцев, если таковые имеются, не должны превышать установленную периодичность предоставления отпусков на родину.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

22. toda comunicación nacional que las partes del anexo i presenten en virtud de la convención será objeto de un examen programado en el país a cargo de un equipo de expertos, de conformidad con lo dispuesto en la parte ii y la parte v de las presentes directrices.

Русский

22. Каждый НС, представленный согласно Конвенции Стороной, включенной в приложение i, подвергается запланированному рассмотрению в стране, проводимому ГЭР в соответствии с частью ii и частью v настоящих руководящих принципов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- emmanuel mbi, director a cargo de África centromeridional y los grandes lagos en el banco mundial

Русский

- Эммануэль Мби, страновой директор, Управление по Южной и Центральной Африке и району Великих озер, Всемирный банк;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: bienes fabricados en el país del prestatario (normas sobre adquisiciones del banco mundial)

Русский

:: товары, изготовленные в стране Заемщика (Руководящие принципы Всемирного банка в области закупок)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

8.00 a 9.30 horas reunión de información a cargo de la misión de asistencia de las naciones unidas en el afganistán y representantes del equipo de las naciones unidas en el país

Русский

8 ч. 00 м. - 9 ч. 30 м. Брифинг, проведенный сотрудниками Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану и представителями страновой группы Организации Объединенных Наций

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,911,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK