Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no pueden.
Они просто не могут этого сделать.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: pueden incluir:
:: Эти меры могут включать следующее:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
no pueden eludirse.
От них никуда не деться.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
así pueden citarse:
В их числе можно назвать следующие:
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
¿cómo pueden hacerlo?
Каким образом?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
pueden aplicarse tarifas
Может потребоваться дополнительная оплата
Последнее обновление: 2013-02-11
Частота использования: 8
Качество:
ellos pueden entenderme.
Они могут меня понять.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pueden incoarse recursos:
Заявления могут составляться:
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
pero, ¿adónde pueden ir?
Но куда они могут направляться?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dos pueden causar problemas.
использование двух брандмауэров может вызвать проблемы.
Последнее обновление: 2013-07-04
Частота использования: 13
Качество:
estas contribuciones pueden ser:
Взносы развивающихся стран предоставляются в форме:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
pueden existir tensioactivos alternativos
Возможно, существуют альтернативные ПАВ.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
pueden aplicarse tarifas adicionales.
Может потребоваться дополнительная оплата.
Последнее обновление: 2012-10-23
Частота использования: 16
Качество:
"artículo 16: pueden concederse:
"Статья 16. Государство может предоставить:
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pueden incluir, entre otros:
К таким мерам, в том числе, относятся:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
- pueden alquilar fácilmente aviones;
- они могут легко арендовать самолеты;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
algunos pueden utilizar atuendos tradicionales.
Некоторым содержащимся под стражей лицам предоставляются традиционные одеяния.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: