Вы искали: sentarme (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

sentarme

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

¿puedo sentarme a tu lado?

Русский

Можно мне сесть рядом с тобой?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le pregunto dónde puedo sentarme.

Русский

Начинаю переводить.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quiero sentarme en este banco de piedra.

Русский

Хочу сесть на эту каменную скамью.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

annabella: no puedo sentarme y cruzarme de brazos.

Русский

Аннабелла: Не могу сидеть сложа руки.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

espero con interés sentarme con todos ustedes a esa mesa.

Русский

И я рассчитываю усесться со всеми вами за этим столом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estoy más que dispuesto a sentarme con ellos para comentar diversos aspectos de la conferencia.

Русский

Конечно, я готов усесться с ними и побеседовать по различным аспектам Конференции.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tan solo en diciembre de 1997 pude finalmente sentarme y relajarme, dormir y despertarme sin pesadillas.

Русский

И только в декабре 1997 года я смогла, наконец, прийти в себя, смогла, наконец, спать и просыпаться без кошмаров.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y me cupo el enorme honor de sentarme junto al embajador alfonso garcía robles y al embajador jorge castañeda.

Русский

И мне выпала огромная честь сидеть бок о бок с послом Альфонсо Гарсиа Роблесом и с послом Хорхе Кастаньедой.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero me estoy alejando de mis propósitos de hoy, que no es sentarme a la mesa con ustedes sino más bien despedirme de ustedes.

Русский

Но я отвлеклась от цели своего сегодняшнего выступления - не трапезничать, а попрощаться с вами.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gracias a skype, puedo sentarme en cualquier parque y convertirlo, literalmente, en un centro de comunicación móvil.

Русский

С помощью skype я могу сесть в любом парке и превратить свой ноутбук буквально в мобильный центр связи.

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya he expresado mi disposición a sentarme a una mesa el año próximo para elaborar un informe sobre los avances logrados en el cumplimiento de los compromisos que contrajimos hace siete años.

Русский

Я уже выразил свою готовность встретиться в будущем году и обсудить доклад о ходе выполнения взятых нами семь лет назад обязательств.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–¿ve? su señora me ha hecho sentarme con ella –dijo agafia mijailovna, sonriendo amistosamente a kitty.

Русский

-- Вишь, посадила меня ваша барыня, велела с ней сидеть, -- сказала Агафья Михайловна, дружелюбно улыбаясь на Кити.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo podría sentarme hoy ante los miembros y discurrir sobre el historial ejemplar del reino unido en materia de desarme nuclear, pero ellos ya han escuchado todo eso antes y conocen muy bien las medidas que hemos adoptado.

Русский

Сегодня я мог бы многое рассказать делегатам о замечательных достижениях Соединенного Королевства в области ядерного разоружения, но все это они уже слышали и предпринятые нами шаги всем хорошо известны.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al recordar ahora aquellos días que viví apasionadamente sentado en los bancos de los observadores, al sentarme ahora entre los miembros de la conferencia sólo me toca esperar que ella sepa superar sus escollos actuales, sus viejos fantasmas siempre presentes.

Русский

Воскрешая в памяти те насыщенные дни, когда я сидел на скамье наблюдателей, я, сидя сегодня уже среди членов Конференции, надеюсь лишь на то, чтобы ей удалось преодолеть стоящие перед ней препятствия, сбросить с себя все еще ощущаемое бремя старых наваждений.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y david respondió a jonatán: --he aquí que mañana es luna nueva, y yo debo sentarme con el rey para comer. pero tú dejarás que me vaya y me esconda en el campo hasta el atardecer del tercer día

Русский

И сказал Давид Ионафану: вот, завтра новомесячие, и я должен сидеть с царем за столом; но отпусти меня, ия скроюсь в поле до вечера третьего дня.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se sentó en el saloncito donde tomaba el té. cuando se acomodó en su butaca con un libro en la mano y agafia mijailovna le dijo, como siempre: «voy a sentarme un rato, padrecito» y se instaló en la silla próxima a la ventana, levin sintió que, por extraño que pareciera, no podía desprenderse de sus ilusiones ni vivir sin ellas.

Русский

Когда он вошел в маленькую гостиную, где всегда пил чай, и уселся в своем кресле с книгою, а Агафья Михайловна принесла ему чаю и со своим обычным: "А я сяду, батюшка", села на стул у окна, он почувствовал что, как ни странно это было, он не расстался с своим мечтами и что он без них жить не может.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,075,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK