Вы искали: golpeará (Испанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Тагальский

Информация

Испанский

porque asiria será hecha pedazos a causa de la voz de jehovah; con un palo la golpeará

Тагальский

sapagka't sa pamamagitan ng tinig ng panginoon ay mangagkakawatakwatak ang taga asiria, na nananakit ng pamalo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y si la familia de egipto no sube ni acude, vendrá sobre ellos la plaga con que jehovah golpeará a los pueblos que no suban a celebrar la fiesta de los tabernáculos

Тагальский

at kung ang angkan ng egipto ay hindi umahon at hindi pumaroon, mawawalan din ng ulan sila, magkakaroon ng salot, na ipinanalot ng panginoon sa mga bansa na hindi magsisiahon upang ipagdiwang ang kapistahan ng mga balag.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no tendrán hambre ni sed; ni el calor ni el sol los golpeará. porque el que tiene misericordia de ellos los guiará y los conducirá a manantiales de aguas

Тагальский

sila'y hindi mangagugutom, o mangauuhaw man; at hindi man sila mangapapaso ng init, o ng araw man: sapagka't siyang may awa sa kanila ay papatnubay sa kanila, sa makatuwid baga'y sa tabi ng mga bukal ng tubig ay papatnubayan niya sila.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero sucederá en aquel día que jehovah golpeará con vara, desde la corriente del río hasta el arroyo de egipto. y vosotros, oh hijos de israel, seréis recogidos uno por uno

Тагальский

at mangyayari sa araw na yaon, na lalagasin ng panginoon ang bunga niyaon mula sa agos ng ilog hanggang sa batis ng egipto, at kayo'y mapipisang isa isa, oh kayong mga anak ni israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sino que juzgará con justicia a los pobres, y con equidad arbitrará a favor de los afligidos de la tierra. golpeará la tierra con la vara de su boca, y con el aliento de sus labios dará muerte al impío

Тагальский

kundi hahatol siya ng katuwiran sa dukha, at sasaway na may karampatan dahil sa mga maamo sa lupa: at sasaktan niya ang lupa ng pamalo ng kaniyang bibig, at ng hinga ng kaniyang mga labi ay kaniyang papatayin ang masama.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vendrá y golpeará la tierra de egipto: los que a muerte, a muerte; los que a cautividad, a cautividad; los que a espada, a espada

Тагальский

at siya'y paririto, at kaniyang sasaktan ang lupain ng egipto; na yaong sa pagkamatay ay mabibigay sa kamatayan, at yaong sa pagkabihag ay sa pagkabihag, at yaong sa tabak ay sa tabak.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Ésta será la plaga con que jehovah golpeará a todos los pueblos que acamparán con sus ejércitos contra jerusalén: hará que se pudra su carne, aun estando ellos sobre sus pies. también sus ojos se pudrirán en sus cuencas, y su lengua se pudrirá en sus bocas

Тагальский

at ito ang salot na ipananalot ng panginoon sa lahat na bayan na nakipagdigma laban sa jerusalem: ang kanilang laman ay matutunaw samantalang sila'y nangakatayo ng kanilang mga paa, at ang kanilang mga mata'y mangatutunaw sa kanilang ukit, at ang kanilang dila ay matutunaw sa kanilang bibig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vamos a golpear

Тагальский

gago suntukan na lang

Последнее обновление: 2021-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,581,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK