Вы искали: bautizado (Испанский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Turkish

Информация

Spanish

bautizado

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

el que cree y es bautizado será salvo; pero el que no cree será condenado

Турецкий

İman edip vaftiz olan kurtulacak, iman etmeyen ise hüküm giyecek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces jesús vino de galilea al jordán, a juan, para ser bautizado por él

Турецкий

bu sırada İsa, yahya tarafından vaftiz edilmek üzere celileden Şeria irmağına, yahyanın yanına geldi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aconteció en aquellos días que jesús vino de nazaret de galilea y fue bautizado por juan en el jordán

Турецкий

o günlerde celilenin nasıra kentinden çıkıp gelen İsa, yahya tarafından Şeria irmağında vaftiz edildi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de inmediato le cayó de los ojos algo como escamas, y volvió a ver. se levantó y fue bautizado

Турецкий

o anda saulun gözlerinden balık pulunu andıran şeyler düştü. saul yeniden görmeye başladı. kalkıp vaftiz oldu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero juan procuraba impedírselo diciendo: --yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí

Турецкий

ne var ki yahya, ‹‹benim senin tarafından vaftiz edilmem gerekirken sen mi bana geliyorsun?›› diyerek ona engel olmak istedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en aquella hora de la noche, los tomó consigo y les lavó las heridas de los azotes. y él fue bautizado en seguida, con todos los suyos

Турецкий

gecenin o saatinde zindancı onları götürüp yaralarını yıkadı. sonra hem kendisi hem ev halkı hemen vaftiz oldu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aconteció que, en el tiempo en que todo el pueblo era bautizado, también jesús fue bautizado. y mientras oraba, el cielo fue abierto

Турецкий

bütün halk vaftiz olduktan sonra İsa da vaftiz oldu. dua ederken gök açıldı ve kutsal ruh, bedensel görünümde, güvercin gibi onun üzerine indi. gökten, ‹‹sen benim sevgili oğlumsun, senden hoşnudum›› diyen bir ses duyuldu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aun simón mismo creyó, y una vez bautizado él acompañaba a felipe; y viendo las señales y grandes maravillas que se hacían, estaba atónito

Турецкий

simunun kendisi de inanıp vaftiz oldu. ondan sonra sürekli olarak filipusun yanında kaldı. doğaüstü belirtileri ve yapılan büyük mucizeleri görünce şaşkına döndü.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pedro les dijo: --arrepentíos y sea bautizado cada uno de vosotros en el nombre de jesucristo para perdón de vuestros pecados, y recibiréis el don del espíritu santo

Турецкий

petrus onlara şu karşılığı verdi: ‹‹tövbe edin, her biriniz İsa mesihin adıyla vaftiz olsun. böylece günahlarınız bağışlanacak ve kutsal ruh armağanını alacaksınız.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces jesús les dijo: --no sabéis lo que pedís. ¿podéis beber la copa que yo bebo, o ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado

Турецкий

‹‹siz ne dilediğinizi bilmiyorsunuz›› dedi İsa. ‹‹benim içeceğim kâseden siz içebilir misiniz? benim vaftiz olacağım gibi siz de vaftiz olabilir misiniz?››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ellos dijeron: --podemos. y jesús les dijo: --beberéis la copa que yo bebo, y seréis bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado

Турецкий

‹‹evet, olabiliriz›› dediler. İsa onlara, ‹‹benim içeceğim kâseden siz de içeceksiniz, benim vaftiz olacağım gibi siz de vaftiz olacaksınız›› dedi. ‹‹ama sağımda ya da solumda oturmanıza izin vermek benim elimde değil. bu yerler belirli kişiler için hazırlanmıştır.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero la ayuda de chávez a los damnificados no se limitó a esto si no que además donó 100 casas nuevas en un proyecto habitacional que fue bautizado como "simón bolívar", en la semidestruida localidad de chincha, hecho que los lugareños contrastaron con el poco apoyo recibido del gobierno del entonces presidente alan garcía.

Турецкий

fakat chavez'in yardımları bununla bitmedi, deprem mağdurlarına yemek yardımına ek olarak simon bolivar adına 100 adet ev bağışladı. evlerin yapıldığı yer olan depremde ağır hasar görmüş chincha, zamanın başkanı alan garcia'nın yardımlarda yetersiz kaldığı bir yerdi.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,636,643 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK