Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hasta la
bu sayfaya kadar
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
fui con él hasta la estación.
onunla birlikte istasyona kadar gittim.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en la vida real
gerçek dünya 4
Последнее обновление: 2012-10-04
Частота использования: 1
Качество:
la vida continúa.
hayat devam ediyor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¡hasta la semana que viene!
gelecek hafta görüşürüz!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
que la vida es mia
o hayat benim
Последнее обновление: 2022-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vida es bella.
hayat güzeldir.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esta mañana fui corriendo hasta la estación.
bu sabah istasyona kadar bütün yolu koştum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la década del 2000 (hasta la actualidad)
2000’ler (bugüne kadar)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vida es muy corta.
hayat çok kısa.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la década de los 90 (hasta la actualidad)
1990’lar (bugüne kadar)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y preferido la vida de acá
dünya yaşayışını üstün tutmuşsa,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vida acaba de comenzar.
hayat henüz başladı.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los soldados no podían hacer nada hasta la primavera.
askerler bahara kadar hiçbir şey yapamadı.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alá da la vida y dala muerte.
allah, diriltir de öldürür de.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de la vida democrÁtica de la uniÓn
bİrlİk’İn demokratİk yaŞami
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trabaja mucho para ganarse la vida.
hayatını kazanmak için çok çalışıyor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
retrasar la alarma hasta la hora especificada. @info: whatsthis
belirlenen zamana kadar uyarıyı ertele. @ info: whatsthis
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
toda persona tiene derecho a la vida.
herkes yaşama hakkına sahiptir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego, observad un ayuno riguroso hasta la caída de la noche.
mescitlerde ibadete çekilmiş olduğunuz zamanlarda kadınlarla birleşmeyin.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: