Вы искали: abuelos maternos (Испанский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

abuelos maternos

Французский

maternal grandparents

Последнее обновление: 2012-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abuelos

Французский

de grands-parents

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- nombre de los abuelos maternos y paternos;

Французский

— nom des grands—parents maternels et paternels

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

v) el certificado de matrimonio de los abuelos paternos o maternos;

Французский

v) le certificat de mariage des grands-parents maternel/paternel;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

madre e hijos, y además uno de los abuelos maternos (el padre)

Французский

la mère, les enfants et l'un des parents de la mère (ou du père)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estuve muy allegada a mis abuelos maternos en la china quienes prácticamente me criaron.

Французский

j'étais très proche de mes grand-parents maternels, qui sont chinois, et qui m'ont pratiquement élevée.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este derecho se podrá transferir al padre o alguno de los abuelos maternos o paternos.

Французский

ce type de congé peut également être pris par le père ou l'un des grands-parents.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la madre puede dar a su hijo su apellido, o el apellido familiar de los abuelos maternos.

Французский

la mère peut donner son nom à son enfant ou le nom de famille des grands-parents maternels.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

213. la igualdad de los padres respecto de los niños se refleja también en la igualdad de los abuelos maternos y paternos.

Французский

213. l'égalité des parents au regard des enfants se reflète aussi sur l'égalité des aïeuls maternels et paternels.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las dos hijas mayores quedaron a cargo de los abuelos maternos, y otra hija a cargo de una tía y un tío por línea materna.

Французский

les deux aînées ont été placées chez leurs grandsparents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando ni el padre ni la madre puedan ejercer la tutela, ésta se adjudica a uno de los abuelos maternos o paternos, según el orden de prioridad establecido por el artículo 99 del código del estatuto personal.

Французский

lorsque cette garde ne peut être assurée par l'un des deux parents, elle est dévolue à un parent de la mère, ou du père selon l'ordre de priorité fixé par l'article 99 du code du statut personnel.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. en caso de desacuerdo acerca de las visitas, la madre y el tutor legal tendrán derecho a ver al niño una vez a la semana, los abuelos maternos una vez al mes y las demás personas con derecho de visita una vez al año;

Французский

en cas de désaccord au sujet des visites, la mère et le gardien légal ont le droit de voir l'enfant une fois par semaine, les grands-parents maternels une fois par mois et les autres personnes ayant un droit de visite une fois par an.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- muere un hombre, sobreviviéndoles la madre de la madre y el padre de la madre, es decir la abuela y el abuelo maternos.

Французский

un homme meurt laissant une grand-mère (la mère de sa mère) et un grand-père (le père de sa mère), c'est-à-dire les grands-parents maternels.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si ambos progenitores de un niño de hasta 3 años de edad fallecen y el niño queda internado en una institución infantil, el tutor/la tutora, y con su consentimiento, uno de los abuelos maternos o paternos, podrá hacer uso de los días que queden de la licencia correspondiente.

Французский

lorsque les deux parents d'un enfant de moins de 3 ans décèdent, si l'enfant n'est pas placé dans une structure d'accueil, les jours de congé restant dus sont attribués au responsable légal de l'enfant et, avec l'accord de celui-ci, à l'un des parents de la mère ou du père de l'enfant.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) si hubiere disenso en relación con las visitas, la madre y el representante legal tendrán derecho a ver al niño o la niña una vez por semana; los abuelos maternos, una vez por mes, y otras personas con derecho de visita, una vez por año;

Французский

b) en cas de désaccord sur le droit de visite, la mère et le gardien légal ont le droit de voir l'enfant une fois par semaine, les grands parents maternels une fois par mois et les autres personne ayant un droit de visite une fois par an;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando no existan esas personas, la herencia deberá distribuirse en el orden siguiente: nietos, abuelos paternos, abuelos maternos, hermanos y hermanas de sangre, hermanos y hermanas adoptivos y hermanastros y hermanastras (art. 17).

Французский

À défaut, l'héritage revient, dans l'ordre, aux personnes suivantes: petits-enfants, grands-parents paternels, grandsparents maternels, frères et sœurs biologiques, frères et sœurs par adoption, et demi-frères et demi-sœurs (art. 17).

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abuelo

Французский

aïeul

Последнее обновление: 2015-04-30
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,924,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK