Вы искали: equivaldrán (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

equivaldrán

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

veintidós días equivaldrán a un mes, y a la inversa;

Французский

vingt-deux jours sont équivalents à un mois et inversement;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cinco días equivaldrán a una semana, y a la inversa;

Французский

cinq jours sont équivalents à une semaine et inversement;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) veintidós días equivaldrán a un mes, y a la inversa;

Французский

c) vingt-deux jours sont équivalents à un mois et inversement;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

b) cinco días equivaldrán a una semana, y a la inversa;

Французский

b) cinq jours sont équivalents à une semaine et inversement;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

las indicaciones inexactas o que induzcan a error equivaldrán a indicaciones incompletas.

Французский

les indications inexactes ou dénaturées sont considérées comme des indications incomplètes.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

las indicaciones inexactas o que induzcan a error equivaldrán a indicaciones incompletas. tas.

Французский

des indications inexactes ou dénaturées équivalent à des indications incomplètes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en este caso, dos preguntas de respuesta múltiple equivaldrán a una pregunta de respuesta abierta.

Французский

dans ce cas, deux questions à choix multiples comptent pour une question ouverte.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

aunque ocupan una sola hoja, las impresiones anverso-reverso equivaldrán a dos imágenes.

Французский

les impressions recto-verso sont considérées comme deux images, même si elles sont imprimées sur une seule feuille.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las tasas complementarias equivaldrán a un porcentaje de las tasas normales por cada dibujo o modelo adicional.

Французский

les taxes supplémentaires correspondent à un pourcentage des taxes de base exigibles pour chaque dessin ou modèle supplémentaire.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

los derechos de propiedad sobre estos productos equivaldrán al precio del mercado en el momento de su tramitación.

Французский

les droits de propriété exercés sur ces biens correspondent à la valeur de marché en vigueur au moment du traitement.

Последнее обновление: 2013-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a efectos de imputación en dichos contingentes, 100 kilogramos de peso en vivo equivaldrán a 50 kilogramos de peso en canal.

Французский

pour l'imputation sur ce contingent, 100 kilogrammes en poids vif équivalent à 50 kilogrammes en poids carcasse.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

todo impedimento de notificación imputable al agente y toda negativa del agente inculpado a firmar el acuse de recibo equivaldrán a una notificación.

Французский

tout échec imputable à l'agent ou tout refus de signature d'accusé de réception par l'agent incriminé vaudra notification.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

dichas cantidades equivaldrán a los cánones por 600 y 120 toneladas de túnidos, respectivamente, capturadas en la zona de pesca de kiribati.

Французский

ces montants sont équivalents aux redevances fixées respectivement pour la capture de 600 tonnes et de 120 tonnes de thon et de thonidés dans la zone de pêche de kiribati.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hasta el 31 de diciembre de 1992, los tipos de los derechos aplicables equivaldrán al 30 % de los tipos del aac;

Французский

jusqu'au 31 décembre 1992, les taux des droits applicables équivaudront à 30 % des taux du tdc;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. los períodos de una actividad laboral remunerada y permitida de conformidad con el párrafo 2 y el apartado 2 del párrafo 3 equivaldrán a períodos:

Французский

4) les périodes d'activité professionnelle lucrative autorisée visées aux paragraphes 2.2 et 3 incluent :

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las prestaciones para el segundo período equivaldrán, por lo menos, al 90% del nivel de prestaciones que hubiera a final del período anterior.

Французский

les indemnités versées durant la seconde période représentent au moins 90 % du montant de l'indemnisation à la fin de la période antérieure.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las transferencias al fondo contempladas en el primer guión desarticulo 2, equivaldrán al 14 % del importe del principal de las operaciones hasta que el fondo alcance el importe objetivo.

Французский

les versements au fonds visés à l'article 2 premier tiret sont égaux à 14 % du montant en principal des opérations jusqu'à ce que le fonds atteigne le montant objectif.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en el caso de los juicios militares, los tribunales de primera, segunda y tercera instancia equivaldrán respectivamente al tribunal marcial ordinario, al tribunal marcial superior y al corte suprema.

Французский

en matière martiale, les premier, deuxième et troisième degrés de juridiction sont respectivement la cour martiale, la haute cour martiale et la cour suprême.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a partir del 1 de enero de 1993, estos tipos equivaldrán al 35 % del aac, para ascender al 40 % del aac a partir del 1 de enero de 1994 y al 50 % del aac a partir del 1 de enero de 1995;

Французский

à partir du 1er janvier 1993, ces taux équivaudront à 35 % du tdc puis s'élèveront à 40 % du tdc à partir du 1er janvier 1994 et à 50 % du tdc à partir du 1er janvier 1995,

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,755,552 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK