Вы искали: siga el mismo procedimiento (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

siga el mismo procedimiento

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

es el mismo procedimiento.

Французский

c'est la même procédure.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

siga el procedimiento...

Французский

suivez la procédure ...

Последнее обновление: 2012-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sugiere que se siga el mismo procedimiento en este caso.

Французский

m. herrmann suggère de suivre la même procédure en l'occurrence.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se sigue el mismo procedimiento que en el

Французский

application de la même procédure que dans le cas numéro 3 .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mismo procedimiento se aplica al hombre.

Французский

il en va de même pour les hommes.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mismo procedimiento es válido para las numeraciones.

Французский

cette opération est valable également pour les numérotations.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se establecerán de acuerdo con el mismo procedimiento :

Французский

selon la même procédure, sont fixés:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

según el mismo procedimiento, la comisión podrá:

Французский

selon la même procédure, la commission peut:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

podría aplicarse el mismo procedimiento en la cp 3.

Французский

elle pourrait faire de même à sa troisième session.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de ser necesario, se actualizará por el mismo procedimiento.

Французский

au besoin, il est mis à jour selon la même procédure.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

podrán suspenderse sus funciones según el mismo procedimiento.

Французский

il peut être mis fin à ses fonctions selon la même procédure.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

si es necesario, se actualizará siguiendo el mismo procedimiento.

Французский

au besoin, il est mis à jour selon la même procédure.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

seguir el mismo procedimiento que con la solución para análisis.

Французский

les traiter comme la solution à examiner.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el anexo vii podrá actualizarse siguiendo el mismo procedimiento.

Французский

l'annexe vii peut être mise à jour conformément à la même procédure.»

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

se seguirá el mismo procedimiento para cualquier suplemento del folleto.

Французский

la même procédure est appliquée pour tout supplément au prospectus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 6
Качество:

Испанский

por lo demás, el mismo procedimiento existe en otros países.

Французский

c'est une procédure qui existe d'ailleurs dans d'autres pays.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

toda modificación sustancial del presupuesto deberá seguir el mismo procedimiento.

Французский

toute modification substantielle du budget suit la même procédure.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el reglamento interno podrá modificarse de conformidad con el mismo procedimiento.

Французский

le règlement de procédure peut être modifié selon la même procédure.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos cónyuges deben seguir el mismo procedimiento para obtener el divorcio.

Французский

et les maris et les femmes doivent désormais se soumettre à cette procédure pour obtenir un divorce.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y mediante el mismo procedimiento adaptará el sistema (artículo 8).

Французский

les adaptations du système s'effectueront selon le même mécanisme (article 8).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,054,373 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK