Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vive a tu manera
lev
Последнее обновление: 2022-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las lenguas a tu servicio
språk – en tillgång för alla
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a tu señor, ¡ensálzale!
och prisa din herres majestät!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
configura krusader a tu gusto
anpassa krusader som du vill ha det
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a tu señor le toca fijarla.
ingen annan än din herre vet när den [yttersta stunden] till sist skall komma.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- flor, mañana vuelves a tu isla.
- i morgon ska du åka hem till blå ön igen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a tu señor ¡deséale ardientemente!
och vänd dig med hela ditt hjärta [i bön] till din herre.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a tu corazón, para que seas uno que advierte.
[och ingjutit] den i ditt hjärta, för att du skall vara en av varnarna
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comunica inmediatamente cualquier accidente a tu supervisor.
rapportera alla olyckor omedelbart till din arbetsledare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡vuelve a tu señor, satisfecha, acepta!
vänd tillbaka till din herre, tillfredsställd [med hans gåvor och] omsluten av hans välbehag!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marcadas junto a tu señor para los inmoderados».
[ett straff] fastställt i din herres beslut för dem som har drivit sina utsvävningar för långt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
n se han echado a perder. ¡mira a tu asno!
[gud] sade: "nej, du har varit borta i hundra år.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da sentido a tu vida y al mundo en que vivimos.”
det ger livet och den värld vi lever i en mening.”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ese día, el lugar de descanso estará junto a tu señor.
den dagen [är du tillbaka hos] din herre - målet för din färd!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los que están junto a tu señor no tienen a menos servirle.
de som är i din herres närhet finner det inte vara under sin värdighet att tjäna honom.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te ofrezco en voto, a tu exclusivo servicio, lo que hay en mi seno.
jag viger vad jag bär i mitt sköte åt din tjänst.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
recuerda mucho a tu señor y glorifícale, al anochecer y al alba».
och åkalla din herre utan att förtröttas och prisa honom morgon och afton."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cuando invocas en el corán a tu señor solo, vuelven la espalda en repulsa.
och när du under [läsningen av] koranen åkallar din herre och [förkunnar] hans enhet, vänder de ryggen till och drar sig bort, fulla av motvilja.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el sistema necesario para entregar la carta por e-mail a tu amigo. 7.
vilka system som behövs för att leverera e-postbrevet till er vän. 7.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡hombre! te esfuerzas con denuedo en encontrar a tu señor y le encontrarás.
[då skall] du, människa, som under ditt mödosamma liv [på jorden] alltid hade din herre för ögonen, [då skall du] möta honom!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: