Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿cómo van a desarrollarse?
hur kommer de att äga rum?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deberán desarrollarse indicadores cualitativos.
kvalitativa indikatorer måste tas fram.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
¿de qué manera podría desarrollarse?
kan det utvecklas?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
también esta propuesta puede desarrollarse.
Även detta förslag kan utvecklas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deben desarrollarse los siguientes aspectos:
följande tematiska områden bör utvecklas:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- cómo puede desarrollarse con más eficacia,
- hur kan fortbildningen effektiviseras?
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
los servicios comunitarios siguen sin desarrollarse.
de lokalt baserade tjänsterna är fortfarande dåligt utvecklade.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
debe desarrollarse un nuevo sistema de tarifas.
sysselsättning och sociala frågor
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la actividad deberá desarrollarse únicamente: sentado
den försäkrade kan endast utföra arbete under följande förhållanden:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
algunos podrán desarrollarse más rápidamente que otros.
somliga skulle kanske kunna komma att utvecklas snabbare än andra.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en principio, esta actividad debe desarrollarse hasta 2006.
denna verksamhet skall i princip fortsätta fram till 2006.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[podría desarrollarse cada uno de estos objetivos].
[vart och ett av dessa mål kan utvecklas.]
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
debe desarrollarse una política integrada adaptada a su especificidad
kerhetspolitiken (gusp), med tilläg sionen som tillträder 2005.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
y las videoconferencias parecen desarrollarse en la misma habitación.
det gör att videosamtalen känns precis som att tala med någon i samma rum.
Последнее обновление: 2009-12-18
Частота использования: 20
Качество:
aquí vemos de nuevo que debe desarrollarse la acción europea.
här ser vi återigen all eu skulle behöva utöka sin verksam het.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, la hipoglucemia podría desarrollarse en etapas consecutivas:
det finns inga specifika data för överdos med insulin glulisin, men hypoglykemi kan utvecklas i sekventiella stadier:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
estas acciones pueden desarrollarse a través de ocho estrategias diferentes.
för att uppmuntra ytterligare diversifiering måste användningen av ny teknik stimuleras och arbetskraftens yrkeskompetens utvecklas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el diálogo político en este ámbito podrá desarrollarse a escala regional.
den politiska dialogen i denna fråga får föras regionalt.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, los países en vías de desarrollo necesitan capitales para desarrollarse.
och nu är det så att utvecklingsländerna behöver kapital för att utvecklas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a tal efecto deben desarrollarse los instrumentos adecuados en el marco del convenio.
lämpliga verktyg bör i detta syfte utvecklas inom ramen för konventionen.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество: