Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
29. nella fotografia si vede che il pallet è appoggiato
29. shown in the photo is how one pallet is supported
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono felice di vedere che è appoggiato da una forte famiglia.
i am happy to see that he is supported by a strong family.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un grande specchio è appoggiato alla parete, di fronte al letto.
one full sized mirror leans against a wall facing the bed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il progetto dell' oleodotto tra ciad e camerun è appoggiato dalla banca mondiale e dalla bei.
the chad-cameroon pipeline project is receiving help from the world bank and the european investment bank.
e continuerà fino a quando è appoggiato da washington e tollerato dall’europa, a nostra sempiterna vergogna.
and it will continue as long as it is supported by washington and tolerated by europe – to our everlasting shame
tuttavia, la commissione sosterrà l'accordo tra il parlamento e il consiglio, se è appoggiato dal vostro voto.
nonetheless, the commission will support the agreement between parliament and the council, if it is endorsed by your vote.
nell'ambito della formazione si è appoggiato, ad esempio, il progetto-lingua-surda nel quadro del primo programma lingua.
in the field of education, however, there was for instance the lingua-surda project, which was supported within the context of the former lingua programme.