Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si tratta adesso di lavorare duramente al raggiungimento di un compromesso.
what now really counts is that we act quickly and work out a compromise.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
voi dovete aiutarla.»
you must help it.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dovete lavorare con amore e nel silenzio.
you must work with love and in silence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutti voi dovete ubbidire
you all have to obey.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e dovevamo lavorare duramente tutto il giorno.
and of course, we have to work hard all day long.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non deve il vasaio lavorare duramente con l argilla
does not the potter have to work very hard with clay,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se dovete lavorare di questo non è abbastanza buona.
if you have to work than this is not quite good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voi dovete conoscere questa verità.
you must know this truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se dovete lavorare, c'è una stanza con una scrivania.
if you need work, there is a room with a desk.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ritengo sia una splendida idea continuare a lavorare duramente sul biogas.
i think it is a splendid idea to continue working hard on biogas.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
voi dovete essere protagonisti dell'europa.
you must be protagonists in europe.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il prossimo quinquennio dovrà lavorare duramente su questa grande politica di vicinato.
to the countries around us we are proposing our neighbourhood policy, which seeks to extend to the whole continent of europe the model of peace, democracy and prosperity that is the hallmark of the union.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
dovete lavorare su una superficie stabile (senza ostruzioni, fori o terreno irregolare).
you must work on a stable surface (no obstructions, holes, or uneven ground).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dovete lavorare alla conversione e santificazione dei poveri…lavorare, cioè, faticando incessantemente e duramente, gratuitamente, e senza aspettare alcuna ricompensa.
"you are to labor at the conversion and sanctification of the poor ... to labor, that is, hard ceaseless toiling, without results, without counting the cost" (mt).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"lavorare duramente per dimostrare all’allenatore e ai tifosi che posso dare una mano alla squadra.
“my personal targets are to work hard and show the coach and fans that i can help the team.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nei prossimi mesi la presidenza lussemburghese dovrà senz’ altro lavorare duramente, e noi nutriamo grandi speranze.
we may not leave during your presidency, but be in no doubt – leave we shall!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
per anticipare: milioni di uomini devono lavorare duramente ogni giorno per tutto il giorno: famiglia, job, impegni.
to start with the truth: million of people have to go to work every day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: