Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che affligge il maestro.
which besets the master.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e nel dolore che affligge il mio spirito.
and in the pain that afflicts my spirit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la delusione che ne nasce ci affligge tutti.
the delusion thus fostered afflicts us all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la carenza idrica affligge persino l'europa.
water scarcity exists even in europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
questo è il dilemma che affligge oggi molti cristiani.
this is the dilemma so many christians are in today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la vicenda è emblematica del problema che affligge il parlamento.
for that matter, this sums up parliament's problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
superamento della crisi di fiducia che affligge economie importanti,
overcoming the crisis of confidence in key economies
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
queste ong sono una strana malattia che affligge la nostra democrazia.
these ngos are a strange disease affecting our democracy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
1477 la peste affligge la città di trieste (700 morti).
1477 the plague torments the city of trieste (700 dead).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la crisi di fiducia che affligge gli stati membri deve essere superata.
the crisis of confidence in the member states will have to be overcome.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
questo quesito affligge già da lungo tempo coloro che si occupano di tale settore.
the poignant and gallagher reports are important milestones in the preliminary debate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
uno dei problemi che affligge l’umanità è l’allontanamento dalla religione.
one of the problems afflicting humanity is the turning away from religion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perché dunque la doratura affligge il regno unito più di ogni altro stato membro?
so why does gold plating affect the uk more than any other member state?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
la piaga della violenza- spesso organizzata- affligge gli incontri calcistici internazionali da anni.
the scourge of violence- often organised violence- has plagued international football for years.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
questa relazione è un emblema dell’autismo diffuso che affligge l’e l’in europa.
. this report is symbolic of the widespread autism afflicting the economic and political elite and intelligentsia in europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ti affliggi di essere prigioniero del peccato che abita in te?
do you grieve that you are a prisoner of the sin that dwells within you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: