Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ragioni alla base delle aspettative
reasons for establishing these expectations
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
alla base delle esperienze veterinarie-chirurgiche,
planning on basis of own animal-surgical experiences
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
motivazioni alla base delle nuove tasse reach
considerations in reach fee changes
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
schema è alla base delle forme di base.
scheme is the basis of basic forms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i fattori determinanti alla base delle scelte alimentari
the determinants of food choice
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ecco uno dei temi che saranno alla base delle discussioni.
that is obviously one of the questions on which the discussions will focus.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i principi alla base delle nuove proposte, anzitutto:
the principles underlying the new proposals, including:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2. principali fattori determinanti alla base delle scelte alimentari
2. major determinants of food choice
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l' occupazione è alla base delle nostre preoccupazioni attuali.
this question of employment is at the heart of our concerns these days.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
alla base delle pinne pettorali si nota una piccola macchia nera.
at the base of the pectoral fins, we note a small black dot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se la poniamo alla base delle nostre azioni, avremo successo.
if we take them as the basis for our actions, we will be successful.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
si nota anche una macchia rossa, alla base delle pinne pettorali.
a red spot is noted also, at the base of the pectoral fins.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ipotesi alla base delle proiezioni finanziarie incluse nel piano di ristrutturazione del 2009
assumptions underlying the financial projections set out in the 2009 restructuring plan
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 3
Качество:
essa esprime il valori comuni che sono alla base delle nostre società democratiche.
it is an expression of the common values that are at the very core of our democratic societies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
alla base delle previsioni positive c'è la stabilità della congiuntura macroeconomica.
stable macro-economic conditions are underpinning the improved outlook.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli assi prioritari seguenti saranno alla base delle sovvenzioni accordate dal fondo sociale:
assistance from the esf will be based on the following priorities:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il benessere morale, sanitario ed educativo è un elemento alla base delle politiche familiari.
moral, health and educational wellbeing is a key aspect of family policies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
condividiamo principi e valori comuni e la cooperazione deve restare alla base delle nostre relazioni.
we share common principles and values, and our relations should be governed by cooperation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
4.2.8 com'è evidente, motivazioni alla base delle politiche familiari sono diverse.
4.2.8 it can be seen that the motives underlying family policies vary.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
utilizzando le preparazioni alla base delle cellule staminali, al paziente viene risparmiato ulteriore intervento chirurgico.
it significantly speeds up the healing time relative to that of traditional bone grafting, while allowing the patient to experience virtually no pain. by using the stem cell based products we are able to spare the patient a second surgical site.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: