Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
attenersi alla neutralità
neutrality
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attenersi alla bontà di dio
holding on to the goodness of god
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di norma essa fa bene ad attenersi alla decisione del parlamento.
as a rule, the commission would be well advised to stand by the decision of parliament.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
attenersi alla seguente procedura:
perform the following steps:
Последнее обновление: 2008-07-16
Частота использования: 5
Качество:
quest'ultimo deve attenersi alla decisione della commissione dei ricorsi.
the latter shall be bound by the decision of the board of appeal.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
occorre attenersi alla seguente ripartizione:
the following breakdown is to be given:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
attenersi alla procedura di seguito riportata:
do the following on a workstation:
Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 28
Качество:
per accedervi, attenersi alla seguente procedura:
this wizard can be accessed as follows:
Последнее обновление: 2006-11-14
Частота использования: 6
Качество:
interviste strutturate attenersi alla seguente procedura:
structured interviews follow these steps:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per accedervi, attenersi alla seguente procedura:
this wizard can be accessed as follows:
Последнее обновление: 2006-11-14
Частота использования: 6
Качество:
la consegna di relazioni annuali secondo questa direttiva deve attenersi alla decisione della commissione 2004/461/ce.
the annual reports to be submitted under the terms of the directive must comply with commission decision 2004/461/ec.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
la commissione deve attenersi alla decisione del consiglio che abolisce- a decorrere dal 30 giugno 1999- le vendite esenti da imposte all' interno dell' unione.
the commission has to comply with the council decision abolishing- from 30 june 1999- duty-free sales within the union.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: