Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
attraversiamo
we were going through
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo il lungomare.
crossing the seafront.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo tempi difficili.
times are hard.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo momenti di alti e bassi.
attraversiamo momenti di alti e bassi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo di fatto una prova generale.
and a solution exists.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nella prova che attraversiamo, dio è con noi.
through the entire ordeal we may have, god is with us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando attraversiamo un ponte, riteniamo che sia sicuro.
when we drive across a bridge, we assume that it is safe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo una zona densa della foresta con molto gioco.
we cross a dense forest area with much game.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo il campo e seguendo i limiti del bosco raggiungiamo jasnica.
we will then walk along the edge of the forest to jasnica.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo le vigne ed attraverso un ruscello nel nostro thither di senso.
we pass through vineyards and across a brook in our way thither.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oggi guidiamo a dakshinkali. sul senso attraversiamo i villaggi e piccole località.
today we drive to dakshinkali. on the way we pass through the villages and small localities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo fatto semplicemente un richiamo al regolamento per il momento particolare che attraversiamo.
it was just to remind them of what the rules are in what is a delicate period for us."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
attraversiamo prove fisiche e spirituali, viviamo shock emotivi, affettivi, relazionali.
we go through physical and spiritual trials, emotional and relational shocks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo la passerella sul fiume chiese e iniziamo la visita a questo museo all aperto.
we cross the gangway on the river chiese and we begin the visit to this museum in the open air.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
attraversiamo e continuiamo sull'altra sponda fino a destra, fino alla passeggiata di francia.
we can cross it and continue walking on the other side turning right, until the paseo de francia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, attraversiamo un momento d' importanza vitale per gli affari europei ed internazionali.
mr president, we live at a vital juncture of european and international affairs.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
attraversiamo il fiume meruelo con il bellissimo ponte di pietra di origine medievale, che ha subito alcune modifiche.
we cross the meruelo river over a beautiful medieval stone bridge that has gone through some changes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signora presidente, onorevoli colleghi, le profonde difficoltà che attraversiamo sono rivelatrici di tendenze esistenti che non vanno dimenticate.
madam president, ladies and gentlemen, the immense difficulties that we are experiencing reveal existing trends which we should not overlook.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
mentre attraversiamo il bosco troviamo così tanti funghi (leccinum aurantiacum *) che decidiamo di prenderne per cucinarli.
while we walk through the woods we find so many mushroom (leccinum aurantiacum*) that we decide to take some for the meal. we arrive at the river close to a low waterfall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ogni tanto lo facciamo tutti: tutti attraversiamo la strada, magari senza guardare, e tutti adottiamo precauzioni inadeguate.
we all do it now and then. we all cross the roads, perhaps without looking, and we all take inappropriate care.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: