Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
È evidente, lottie capise benissimo quello che sta succedendo. se la osservate, vedrete che ogni tanto controlla sbirciando per un attimo da un occhio. le serve per avere più ragioni per giustificare il suo pianto.
you know, lottie is very well aware of what happens around her. if you keep an eye on her, you will see that she occasionally checks her surroundings by briefly opening one eye. it is necessary to inform herself because she needs more reasons to justify her cries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per trent’anni visse con maria e giuseppe, immagine della tri nità celeste qui in terra. oh la perfezione dell’armonia che esisteva fra i tre! non uno sguardo di uno di essi che gli altri due non capis sero, sguardo che esprimeva più che se fosse stato spiegato con mil le parole, anzi era capito ancora di più, accettato, ripetuto, confer mato.
for thirty years he lived with mary and joseph and thus formed a shadow of the heavenly trinity on earth. o the perfection of that sympathy which existed between the three! not a look of one, but the other two understood, as expressed, better than if expressed in a thousand words-nay more than understood, accepted, echoed, corroborated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: