Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stabilimento
establishment
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 17
Качество:
stabilimento:
production facility:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
primo, che cosa si può fare per evitare la chiusura dello stabilimento di azambuja?
firstly, what can be done to prevent the closure of the azambuja factory?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
abbiamo votato a favore della risoluzione contro la chiusura dello stabilimento renault a vilvoorde.
we have voted in favour of the resolution opposing the shutting down of the renault factory in vilvoorde.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
lo choc provocato un anno fa dalla brutale chiusura dello stabilimento renault a sembra essere stato superato.
the shock caused by the brutal closing down of the renault factory in vilvoorde a year ago seems to have passed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la chiusura di due stabilimenti e la modernizzazione delle restanti strutture,
two factories were closed down and the remaining facilities streamlined;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
chiusura temporanea o permanente degli stabilimenti in cui ha avuto luogo la violazione.
temporary or permanent closure of the establishments that have been used to commit the infringement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
chiusura temporanea o permanente degli stabilimenti che sono stati usati per commettere il reato.
temporary or permanent closure of establishments which have been used for committing the offence.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l'eventuale chiusura degli stabilimenti non è certo sufficiente a risolvere il problema.
possible plant closures will definitely not be enough to solve the problem.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in conseguenza della chiusura di questi stabilimenti, saranno licenziate 1 500 persone, di cui 530 in francia.
these closures will lead to around 1 500 job losses, 530 of which will be in france.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: