Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ci sono tante storie della isola.
there are many local myths about the island.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non fare tante storie
don't make such a fuss
Последнее обновление: 2009-09-20
Частота использования: 1
Качество:
lm: travolgente. ci sono tante storie che ho sentito.
lm: overwhelming. there are a lot of stories coming up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bambini e tante storie.
children with moving stories.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci sono talmente tante cose di cui ci possiamo... [leggi]
there are so many things which can cause us to... more...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci sono talmente tante cose di cui mi rammarico in questo passato
i have so many things that i regret in this past
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un’auto, una storia, tante storie
a car, its history, many stories
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi sono talmente tante domande aperte che cerchiamo di esplorare…
there are so many open questions we are trying to explore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma sono talmente tante le intimidazioni, che la cosa non risulta facile.
but there is so much intimidation that it is not easy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora ci sono talmente tante agenzie che non tutti noi sanno che cosa sono e che cosa fanno.
there are now so many agencies that not all of us know what they are and what they do.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ci sono talmente tante persone, miliardi di persone. creare una civiltà planetaria illuminata?
there are so many people, billions of people. create an enlightened civilization?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mi raccontava sempre tante storie, aveva tanta fantasia.
she always told me stories, she had a great imagination.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haha! sono molto divertenti, non glieli racconto, ne ho scritte talmente tante.
haha! these are very funny memories.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perché dovremmo fare tante storie sul futuro dell’ europa?
why should we make a fuss about the future of europe?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tuttavia ci sono talmente tante cose da fare e visitare in questo quartiere che non passerete molto tempo in casa!
there is so much to do and see in your neighborhood that you might not spend a lot of time in your apartment!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è una cosa certa. dipende, ci sono talmente tanti punti di vista.
it is not certain. everything depends, there are so many viewpoints.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al giorno d oggi sono talmente sfacciati che ce lo dicono.
today they are so brazen that they tell us out of their own mouths.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le nazioni della biblica israele sono talmente concentrati nell avere
the nations of biblical israel are totally focussed on having
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tempi di attuazione sono talmente lunghi da produrre una paralisi.
the length of the periods of time leading up to implementation is such as to induce paralysis.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i morti sono talmente tanti che non è possibile quantificarli con esattezza.
so many people are dying that it is not possible to give an accurate figure.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: