Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
con riferimento a quanto in oggetto
following your kind request
Последнее обновление: 2021-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in riferimento all'ordine in oggetto
with reference to the order in question
Последнее обновление: 2018-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con riferimento a quanto in oggetto ordine in oggetto
with reference to the order in question
Последнее обновление: 2020-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
situazione con riferimento al carico
loading status
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ti allego nostra fattura in riferimento in oggetto
i am attaching our invoice
Последнее обновление: 2020-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con riferimento all'interrogazione in oggetto, si rappresenta quanto segue.
con riferimento all'interrogazione in oggetto, si rappresenta quanto segue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tabella con riferimento al numero di conto
table referring to account number
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
con riferimento al ciclo di vita del sottosistema:
concerning the subsystem lifecycle:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la commissione ha pertanto deciso di respingere il reclamo in oggetto.
the commission accordingly decided to reject the complaint.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
soddisfazione dei cittadini con riferimento al contesto locale
citizen satisfaction with the local community
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in risposta al reclamo anonimo
in response to the anonymous complaint
Последнее обновление: 2016-10-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
e 'riportato k2kapital con riferimento al times domenica.
it is reported k2kapital with reference to the sunday times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
realizzazione di investimenti verso tecnologie ict con riferimento al b2b.
investments in ict technologies with reference to the b2b.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le più recenti prove documentali raccolte con riferimento al conto;
the most recent documentary evidence collected with respect to the account;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c)calcolato con riferimento al numero medio di azioni in circolazione nell’anno.
(c) calculated considering the average number of shares outstanding during the year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i quantitativi di combustibile vanno registrati con riferimento al potere calorifico superiore.
the quantity of fuel should be reported on a gross calorific value basis.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
naturalmente daremo seguito al reclamo che abbiamo ricevuto.
it is important to say that.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tuttavia, germania e lituania non l’hanno attuata con riferimento al settore assicurativo.
however, de and lt did not implement it for the insurance sector.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oggetto applicativo con riferimenti incrociati
cross-referenced application object
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mostra le transazioni con riferimenti al documento corrente
show transactions with references to the current document.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: