Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
selezionare l'applicazione da terminare
you must select one task to terminate,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
selezionare una o più sessioni da terminare.
select one or more sessions to be terminated.
Последнее обновление: 2005-05-25
Частота использования: 2
Качество:
richiamare l'istanza di processo da terminare.
retrieve the process instance that is to be terminated.
Последнее обновление: 2007-10-31
Частота использования: 4
Качество:
richiamare l'istanza dell'attività da terminare.
retrieve the task instance to be terminated.
Последнее обновление: 2007-10-31
Частота использования: 4
Качество:
nessuna istanza di esecuzione dell'operazione da terminare.
there is no running instance of the task to terminate.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
È da proteggere e non è da terminare in modo attivo.
human life is to be protected and must not be actively terminated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo handle rappresenta il componente specifico da terminare.
this handle represents the particular component being terminated.
Последнее обновление: 2008-02-27
Частота использования: 3
Качество:
l'elaborazione che si sta terminando non ha thread da terminare.
a process being terminated has no threads to terminate.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
memoria programmi insufficiente. scegliere l'operazione da terminare (le
program memory is critically low. you must select one task to terminate (unsaved
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
l' attuale coalizione ha un lavoro da terminare in cui il coinvolgimento della minoranza ungara resta importantissimo.
the present coalition has a job to finish, and the involvement of the hungarian minority remains every bit as important in this connection.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
come probabilmente avrai notato, questo ha come altro effetto collaterale quello di rendere difficile da terminare un processo che sta causando problemi:
as you might have noticed, this has another side effect, making it difficult to kill a process that is causing trouble:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
signor presidente, volevo commentare brevemente la proposta di anticipare l' inizio della sessione di lunedì, in modo da terminare prima il giovedì.
i must say that this is absurd since it would mean that many of us would have to travel here on a sunday so that others could have friday free.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
2.2 i voli siano programmati in modo da terminare entro il tempo di volo consentito tenendo conto del tempo necessario per il servizio prima del volo, del volo e dei tempi di rientro.
2.2 flights are planned to be completed within the allowable flight duty period taking into account the time necessary for pre-flight duties, the flight and turn-around times.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio ambiente conferma la strategia dell'integrazione tra politiche ambientali ed energetiche e richiama la necessità di aprire un negoziato per un accordo globale che si proietti oltre il 2012, da terminare entro il 2009.
"the environment council endorsed the strategy for an integrated climate and energy policy and the need to open negotiations to achieve a comprehensive post-2012 agreement by 2009.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il consiglio europeo invita il consiglio a definire nel più breve tempo possibile le direttive di negoziato per la conferenza ministeriale che si terrà a singapore in merito ai lavori ancora da terminare e i nuovi argomenti da affrontare allo scopo di giungere a un risultato soddisfacente ed equilibrato per la comunità europea.
the european council invites the council to define as rapidly as possible the commission's negotiating mandate for the ministerial conference in singapore with regard both to the unfinished business and to the new subjects in order to achieve a satisfactory and balanced result for the european community.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo iniziato la vendemmia con il merlot seguito dal syrah, il cabernet franc e il petit verdot. il bel tempo con giornate soleggiate e ventilate ci ha permesso di proseguire con la vendemmia del cabernet sauvignon cosi da terminare la vendemmia verso la metà di ottobre con tutte le uve a completa maturazione e con un ottimo sviluppo polifenolico ed equilibro zuccherino.
the perfect weather conditions, with sunny and windy days, allowed us to continue the harvest of cabernet sauvignon so that we finished the harvest about mid of october, with all the grapes in the best ripening condition and with an excellent polyphenolic development and sugar balance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo iniziato la vendemmia con il merlot il quale è stato raccolto per 10 giorni con qualche interruzione per portare le uve a piena maturazione. in seguito è stato vendemmiato il syrah. il bel tempo con giornate soleggiate e ventilate ci ha permesso di proseguire con la vendemmia del cabernet sauvignon cosi da terminare la vendemmia verso la metà di ottobre, con tutte le uve a completa maturazione e con un ottimo sviluppo polifenolico ed equilibro zuccherino.
afterwards we picked the syrah. the perfect weather conditions, with sunny and windy days, allowed us to continue the harvest of cabernet sauvignon so that we finished the harvest about mid of october, with all the grapes in the best ripening condition and with an excellent polyphenolic development and sugar balance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo iniziato la vendemmia con il merlot il quale è stato raccolto per 10 giorni con qualche interruzione per portare le uve a piena maturazione. in seguito è stato vendemmiato il syrah e alla fine di settembre abbiamo iniziato con il cabernet franc. il bel tempo con giornate soleggiate e ventilate ci ha permesso di proseguire con la vendemmia del cabernet sauvignon cosi da terminare la vendemmia verso la metà di ottobre, con tutte le uve a completa maturazione e con un ottimo sviluppo polifenolico ed equilibro zuccherino.
afterwards we picked the cabernet franc and petit verdot. the perfect weather conditions, with sunny and windy days, allowed us to continue the harvest of cabernet sauvignon so that we finished the harvest about mid of october, with all the grapes in the best ripening condition and with an excellent polyphenolic development and sugar balance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: