Вы искали: due donne si divertono ad uccidere l... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

due donne si divertono ad uccidere le femmine

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

due donne si toccano davanti ad un uomo che le osserva dalla sua moto.

Английский

two women are touching each other in front of a guy who watches them from his bike.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

trio : due donne si toccano davanti ad un uomo che le osserva dalla sua moto.

Английский

threesome : two women are touching each other in front of a guy who watches them from his bike.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

amatoriali : due donne si toccano davanti ad un uomo che le osserva dalla sua moto.

Английский

amateur : two women are touching each other in front of a guy who watches them from his bike.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ragazze 18-19 anni : due donne si toccano davanti ad un uomo che le osserva dalla sua moto.

Английский

18-19 yo : two women are touching each other in front of a guy who watches them from his bike.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli occhi delle due donne si incontrano per una frazione di secondo.

Английский

the two women’s eyes meet for a fraction of a second.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

due donne si toccano davanti ad un uomo che le osserva dalla sua moto. non potendo più resistere, si aggrega anche lui.

Английский

two women are touching each other in front of a guy who watches them from his bike. unable to hold on any longer, he joins them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

potactasol contiene la sostanza attiva topotecan che aiuta ad uccidere le cellule tumorali.

Английский

potactasol contains the active substance topotecan which helps to kill tumour cells.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i bambini si divertono ad associare il nome delle posizioni yoga all'animale che rappresentano.

Английский

children enjoy associating the name of a pose with the characteristics of the animal it represents.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

due donne si avvolgono di giovinezza e vecchiaia, di paralisi e movimento, di perdite e riscatti.

Английский

two women wrap themselves in youth and old age, in paralysis and movement, in loss and redemption.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con molto entusiasmo i pazienti si divertono ad allenarsi al movimento assieme agli altri componenti del gruppo nella palestra del csp.

Английский

patients find training with the other group members in the spz gym both enjoyable and fun.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tre persone‚ un uomo e due donne si incontrano in uno spazio chiuso e sconosciuto dove si sviluppa un dialogo di emozioni e movimenti repressi e intensi.

Английский

three people. a man and two women meet in an unfamiliar closed space where a dialogue of intense repressed emotions and movements develops.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le strade di roberta e ayfer si incroceranno per qualche istante e, malgrado la differenza d’età, le due donne si riconosceranno come anime affini.

Английский

roberta and ayfer will briefly cross paths. and they will recognise each other as kindred spirits – in spite of the great differ- ence in their ages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le due donne si avviarono lentamente, la lavandaia vacillava, camminarono lungo il vicolo, poi per la strada proprio davanti alla casa del giudice, e la donna cadde a terra.

Английский

the two women made their way slowly, the washerwoman dragging her shaky limbs up the little alley and through the street where the mayor lived. just as she reached the front of his house, she sank down on the cobblestones.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo è il motivo per cui la firma di damasco su tale documento rischia di evidenziare l’esistenza, e eventualmente il perseguimento, della ricerca sulle armi destinate ad uccidere le sole popolazioni arabe.

Английский

that is why the signing of this document by damascus runs the risk of highlighting the existence and possibly the continuation of research on weapons designed to kill only arabs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando ho spiegato questo concetto a mia madre, lei si avvicinò con un esempio ancora migliore: due donne si avvicinano un modo porta stretta da direzioni opposte, ognuno cercando di evitare l'altra.

Английский

when i explained this concept to my mother, she came up with an even better example: two women are approaching a narrow door way from opposite directions, each trying to avoid the other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se a qualcuno dovesse capitare di trovarsi in piazza a bormio nella mattinata della domenica precedente la prima di quaresima, potrebbe incappare in un gruppo di arlecchini pazzi, vestiti all’antica, che si divertono ad eseguire una strana messinscena con il sindaco del paese.

Английский

should you find yourself in a square in bormio on the sunday morning before lent, you might well run into a group of harlequins, apparently mad, in old-fashioned guise, enjoying staging an event involving the mayor of the town.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"solitudine da camera #3", installazione di cecilia bertoni e claire guerrier con suoni e rumori di carl g. beukman, in cui due donne si interrogano sulle loro identità;"sedeo ergo sum", rassegna fotografica di caterina pecchioli, che propone l'oggetto sedia come punto di partenza per riflettere sulle dinamiche relazionali; l'installazione "in sosta", di f. marquespenteado, in cui l'artista brasiliano crea uno spazio di condivisione in cui si mette in discussione l'autorialità dell'opera.a partire dal 14 aprile le installazioni negli spazi esterni saranno visitabili tutti i giorni su prenotazione.

Английский

"solitudine da camera #3", installation by cecilia bertoni and claire guerrier with sounds and noises by carl g. beukman, in which two women examine their identity; "sedeo ergo sum", exhibition of photography by caterina pecchioli, that examines the chair as a starting point to reflect on relational dynamics; the installation "in sosta", by f. marquespenteado, is where the brazilian artist creates a common space where the idea of authorship is in discussion. from 14 april the installations in the external spaces are open to the public by reservation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,983,320 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK