Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esprimo il mio consenso ____________________________________
i agree ____________________________________
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si, esprimo il consenso al trattamento dei dati.
yes, i hereby express my authorisation for the processing of my personal data.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esprimo il consenso al trattamento dei miei dati personali
i hereby consent to the processing of the personal information i supply
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esprimo il mio pieno consenso a questa proposta della commissione.
i am therefore in complete agreement with the commission ' s proposal on scrapie.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
esprime il più ampio consenso
expresses his/her full consent
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
esprimo il consenso ai termini ed alle condizioni del servizio (leggi)
i agree to the terms of service and adhere to them unconditionally. (read)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pertanto esprimo il mio voto favorevole.
i therefore voted in favour.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
per il resto, esprimo il mio pieno consenso alla proposta della commissione.
we should think again about that as well; otherwise, our approval of the commission proposal is unconditional.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il presidente haarder esprime il proprio consenso.
mr haarder is nodding in agreement.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
prevedono che l'utente esprima il suo consenso.
they require the user to express his consent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
( l' assemblea esprime il suo consenso alla proposta)
( parliament agreed to the request)
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dichiaro di aver preso visione dell'informativa sulla privacy ed esprimo il consenso al trattamento dei dati (decreto legislativo 196/03)
i agree to have my personal data treated as stated in the privacy policy (legislative decree 196/03)
il concorrente esprime il consenso al trattamento ed alla comunicazione dei propri dati personali nei limiti e per le finalità del concorso.
the competing artists hereby agree to the processing and communication of their personal detailas in the context of, and for the aims of, the competition.
consenso: con il conferimento dei dati personali esprimi il consenso al trattamento degli stessi per le finalità indicate nell'informativa.
agreement: with the bestowal of the personal data you express the consent to the treatment of the same ones for the purposes indicated in the informative.
navigando sul nostro sito e non disattivando i cookie attraverso il browser, l’utente esprime il consenso al posizionamento di cookie sul suo dispositivo.
by browsing our website and not disabling cookies through the browser, the user consents to the placement of cookies on his/her device.