Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qualche ricerca.
some research.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi faccio qualche esempio.
let me give some examples.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
abbiamo fatto qualche ricerca a livello tecnico.
we have looked into the technicalities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vi informo che a questo link
at last at this link
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fare qualche ricerca prima e capire come la mungitura della prostata è fatto.
do some research first and understand how prostate milking is done.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi informo circa il cambio di data
change date at...
Последнее обновление: 2012-11-15
Частота использования: 2
Качество:
condividere nei commenti, così posso fare qualche ricerca in loro!
share in the comments so i can do some research into them!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quindi oggi ho deciso di fare qualche ricerca su di lei e trovare qualcosa di così straziante.
then today i decided to do some research on her and find something so heartbreaking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' con grande emozione che vi informo delle dimensioni della catastrofe.
i shall inform you of the extent of the disaster, which is a very difficult task for me.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
naturalmente, ho potuto avere capito con qualche ricerca e pratica, ma non avevo mai ottenuto ad esso.
of course, i could have figured it out with some research and practice, but i’d never gotten around to it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È generalmente necessario assicurarsi di fare qualche ricerca prima di scegliere qualsiasi tipo di applicazione.
you generally must ensure that you do some research before selecting any kind of applications.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo che hanno finito di costruire, gli alunni fanno qualche ricerca utilizzando la loro mostra.
after they have finished building, the pupils do some research using their exhibit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho sicuramente bisogno di fare qualche ricerca più in persone che hanno fatto questo con successo!
i definitely need to do some more research into people who have done this successfully!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi informo che alla discussione hanno partecipato otto donne e sei uomini.
i can inform the house that eight women and six men took part in the debate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
per separare il buono dal cattivo, però, è meglio fare qualche ricerca prima di arrivare in città.
budget accommodation is plentiful in barcelona. however, to 'separate the wheat from the chaff' it is worth doing some research before arriving in the city.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
potrebbero anche incoraggiare gli studenti a fare qualche ricerca autonoma su settori correlati all'interno del curriculum.
it could also encourage students to do some research of their own on related areas within the curriculum.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo fatto qualche ricerca e recensione sul sito web dell'azienda e che abbiamo trovato che includono un programma di esercizio del pene chiamato penishealth con la loro estensione.
we did some study and review on the company web site and that we found that they include a penile exercise program called penishealth with their extender.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e vi informo di quel che mangiate e di quel che accumulate nelle vostre case. certamente in ciò vi è un segno se siete credenti!
and to make lawful to you part of what was (before) forbidden to you; i have come to you with a sign from your lord. so fear allah, and obey me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
faccia qualche respiro normale lontano dall’inalatore.
take a few normal breaths away from the inhaler.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
"e vi informo di quel che mangiate e di quel che accumulate nelle vostre case." (corano 3:49)
surely in that is a sign for you, if you are believers." (quran 3:49)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование