Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
farò tutto il possibile per assicurarlo.
i'll do everything i can to ensure that this happens.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
faremo tutto il possibile per aiutarla.
we do everything possible to provide the assistance you need.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo fare tutto il possibile per aiutarli.
we must do all we can to help.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
farò tutto il possibile per ottenere tale obiettivo.
i will do all i can to finalise it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
ripeto, faremo tutto il possibile per realizzarlo.
in the past, democracy, the rule of law and even the media were very difficult in ukraine.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
faremo tutto il possibile per collaborare al meglio.
we will do everything we can to be helpful.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
angie noir fa tutto il possibile per rimanere incinta
angie noir doing everything possible to get pregnant
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
faranno tutto il possibile per soddisfare i loro ospiti.
they will do everything they can to please their guests.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
occorre fare tutto il possibile per fermare i responsabili."
we must do everything possible to stop the people responsible for these acts."
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dobbiamo fare tutto il possibile per mantenere questo equilibrio.
we must do all that we can to keep this balance.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
naturalmente dobbiamo fare tutto il possibile per alleviare la carestia.
of course we must do everything in our power to alleviate famine.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
infine, dobbiamo fare tutto il possibile per prevenire i conflitti.
finally, we must do everything we can to prevent conflict.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
pertanto dovremmo fare tutto il possibile per sostenere questo processo.
that is why we should do all we can to assist this process.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
se avete esigenze particolari, faremo tutto il possibile per accontentarvi.
if you have any special requirements, we will do all we can to accommodate you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
facciamo tutto il possibile per tenere tutti svegli e all’erta."
we do whatever we can to keep people alert.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование