Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
troppo veloce
too fast
Последнее обновление: 2009-11-03
Частота использования: 3
Качество:
troppo veloce da domare
too fast to fold
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stava andando troppo veloce.
stava andando troppo veloce.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
andando troppo veloce in curva.
going too fast in the curves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma anche per lui questo è troppo poco.
but even for him this is too little.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
polizia: si guidato troppo veloce!
police: you drove too fast!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
è troppo lunga la registrazione
the procedure registration is too long
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò è troppo scomodo per washington.
this was too inconvenient for washington.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1)non andare troppo veloce o altrimenti cadrai.
1) don't tip over too far, or else you'll fall off
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la settimana è andato troppo veloce in giro un sacco.
the week went too fast around a lot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lei forse avrebbe optato per una limonata ma li è troppo tardi.
she may have opted for a lemon soda, but hey, itÂ’s too late.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"guardiamo poco la televisione, per queste persone è troppo veloce.
“we don’t watch much television, because it’s too fast for most people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sono in leggero ritardo sei troppo veloce non riesco a starti dietro!!!!!!!
sono in leggero ritardo sei troppo veloce non riesco a starti dietro!!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
à troppo forte lâ amore che nutro per te,
it is too strong, the love i have for you,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
onorevole schroedter, lei è stata un po' troppo veloce nelle sue considerazioni.
mrs schroedter, you have been a little too hasty in your remarks.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
stiamo andando un pò troppo veloce, almeno per chi, come me, parla svedese.
i would just like to say that this is going a little too quickly, at least for me and those of us who speak swedish.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
per taluni, questo cammino è troppo lento; per altri, è troppo veloce.
europe is not so much about meeting a final objective as it is about the process of getting there.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
per non viaggiare più troppo veloci
never drive too fast again
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
donna: sì, e presto si afferma pure che stavo andando troppo veloce, troppo?
woman: yeah, and soon he states well that i was going too fast, too??
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2. fine. sono abbastanza sicuro che non posso fare a meno di cominciare modo troppo veloce o ottenere feriti.
2。 finish。 i’m pretty sure i can do that unless i start way too fast or get injured。
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: