Вы искали: ho nuovamente sollecitato (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

ho nuovamente sollecitato

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

ora ho nuovamente aggiornato, e ancora non funziona.

Английский

now i have updated again, and it still doesn’t work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pertanto, ho nuovamente presentato un emendamento per eliminarlo dal pacchetto finale.

Английский

therefore i have retabled an amendment to delete it from the final package.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

oggi l'ho nuovamente invitata e lei mi ha risposto con parole che io ho odiato ascoltare.

Английский

today i asked her again, and she said something about you which i hated to hear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

signor presidente, ho nuovamente posto la domanda al commissario bangemann che ancora una volta non ha risposto.

Английский

mr president, once again i put a question to mr bangemann, and once again he did not answer it.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

l' 8 giugno ho nuovamente scritto al ministro greco chiedendogli di dar seguito alla sua prima risposta del 27 aprile.

Английский

once again, on 8 june, i wrote to the greek minister asking for a follow-up to his initial reply of 27 april.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

ieri ho nuovamente segnalato il problema, dato che non era stato ancora risolto, e ora lo risegnalo per la terza volta!

Английский

i complained about this yesterday- the situation was not remedied- and today is the third time i am complaining about it!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

gli ho nuovamente espresso le mie congratulazioni per la formazione del nuovo governo, che rappresenta una tappa necessaria per garantire la stabilità politica in italia.

Английский

i reiterated my congratulations to him for the formation of the government, which is a necessary step to ensure political stability in italy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

siamo per contro lieti che il parlamento abbia nuovamente sollecitato la commissione ad applicare il fondo europeo di solidarietà in maniera flessibile, per semplificarne la gestione in situazioni tragiche come quelle conseguenti agli incendi boschivi.

Английский

we welcome, however, the fact that parliament has once again called on the commission to apply the european solidarity fund flexibly in order to facilitate its application in cases such as the tragedies arising from forest fire disasters.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

…dopo aver visto “insania” ho nuovamente consultato il suo bel catalogo di bratislava che contiene un buon numero di informazioni…

Английский

… after looking into "insania" i also consulted again your beautiful catalogue from bratislava which contains a large amount of information…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

ho nuovamente richiamato l' attenzione sul problema dei lettori di lingue straniere nelle università italiane, i cui diritti sono stati negati malgrado tre sentenze del massimo tribunale in europa.

Английский

i drew attention yet again to the problem of foreign language lecturers in italian universities whose rights have been denied despite three judgments at the highest level in europe.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

lo scorso fine settimana, ho nuovamente partecipato a colloqui da cui è risultato evidente che devono giungere assicurazioni da parte della commissione, in linea con le assicurazioni fornite dalla signora commissario nel caso della sadc.

Английский

last weekend, i was again involved in talks from which it became very clear that assurances from the commission must be forthcoming, which is entirely in agreement with the assurances which the commissioner provided in the case of the sadc.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

questa proposta di risoluzione, che ho già sostenuto in seno alla commissione per i problemi economici e monetari e a favore della quale ho nuovamente votato oggi in assemblea plenaria, reca un messaggio chiaro da parte del parlamento europeo.

Английский

this motion for a resolution, which i already supported in the committee on economic and monetary affairs and which i voted for again today in plenary, carries a clear message on the part of the european parliament.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la riunione ha inoltre ribadito la posizione dell'unione secondo cui i complessi problemi in questione possono essere risolti unicamente attraverso un dialogo tempestivo e approfondito, ed ha nuovamente sollecitato tutte le parti interessate, in particolare zaire e ruanda, ad avviare il più presto possibile un siffatto processo.

Английский

the meeting also reiterated the view of the union that the complex problems at issue can only be resolved through early and substantive dialogue and called again on all parties concerned, including in particular zaire and rwanda, to begin such a process as soon as possible.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

5.5 il 2° forum della società civile dei balcani occidentali34 si è tenuto nel giugno 2008 a lubiana, dove i partecipanti hanno nuovamente sollecitato i governi dei paesi della regione a rispettare pienamente le attività delle organizzazioni della società legittime, indipendenti e rappresentative e a incoraggiare lo sviluppo del dialogo politico.

Английский

5.5 the 2nd western balkans civil society forum34 was held in june 2008 in ljubljana, where the participants again urged the governments of the countries in the region to fully respect the activities of legitimate, independent and representative civil society organisations and to encourage the development of civil dialogue.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

signora presidente, volevo aggiungere qualcosa su questo punto in quanto ho nuovamente presentato la parte « tabella » la quale, purtroppo, per un voto, non ha ottentuo l' approvazione della commissione.

Английский

madam president, i wanted to say a word on this point as i once again presented the table which failed by just one vote to win the commission 's support.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

come lei certamente sa, sono una sostenitrice della sede di strasburgo ed anche stamattina ho nuovamente deplorato tutti i giochetti inscenati da coloro che volevano impedirci di votare, perché vogliono semplicemente rovinare la seduta del venerdì a strasburgo e concentrare tutto a bruxelles, per quanto questi centralisti prevedano anche, per così dire in subordine, il lussemburgo come sede del segretariato generale.

Английский

you know that i am a great advocate of parliament ' s seat in strasbourg and i have also regretted all the fuss again made this morning by those who wanted to prevent us from voting today, because they simply want to ruin the friday sittings in strasbourg and for everything to be concentrated in brussels. and these centralists are also, of course, setting their sights on luxembourg- as a by-product so to speak- for parliament' s secretariat.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,096,917 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK