Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
impunità
impunity
Последнее обновление: 2014-11-15 Частота использования: 10 Качество: Источник: IATE
capitolo 8. impunitÀ e disordine
chapter 8. impunity and disorder.
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
capitolo 8. impunità e disordine.
quest' impunità non può perdurare.
this impunity cannot go on.
Последнее обновление: 2012-03-23 Частота использования: 2 Качество: Источник: IATE
e' fondamentale combattere l'impunità.
fighting impunity is key.
Последнее обновление: 2012-02-29 Частота использования: 2 Качество: Источник: IATE
non può esistere democrazia nell’impunità.
democracy cannot persist with impunity.
godono di impunità! incredibile ma vero!
they enjoy impunities!
nessuna cultura dell'impunità è accettabile.
no culture of impunity is acceptable.
Последнее обновление: 2017-04-26 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
occorre porre fine al regime dell' impunità.
we must put an end to the reign of impunity.
Последнее обновление: 2012-03-23 Частота использования: 5 Качество: Источник: IATE
riguardo alla tortura e ai casi d'impunità:
with regard to torture and impunity cases:
di fronte all'impunità esiste solo la giustizia.
justice is the only way to combat impunity.
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 3 Качество: Источник: IATE
fare rispettare le regole – porre fine all’impunità
ensuring compliance with the rules – ending exemption from penalties
Последнее обновление: 2017-04-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
non possiamo tollerare l'impunità per simili crimini.
these crimes cannot be committed with impunity.
perché permette che nella regione regni l'impunità?
why does it allow impunity to reign in this region?
bisogna reagire perché l' impunità favorisce l' arroganza.
we must react, because impunity encourages arrogance.
queste lacune provocano ritardi, ricorsi dilatori o addirittura impunità.
these inadequacies are the cause of delays, dilatory actions and even impunity.
spesso i colpevoli delle violenze rimangono impuniti.
violent criminals often go unpunished.