Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abbia ingiunto
i have not been enjoining
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il giudice ha ingiunto a
the court has ordered …
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pertanto, la commissione le ha ingiunto di fornire informazioni.
the commission therefore issued an information injunction.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
quale grado di responsabilità può essere lasciato all’ingiunto?
how much responsibility can be left to the defendant?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ai due stati membri è stato ingiunto di rispondere nel termine di due mesi.
the two member states are asked to reply within two months.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i documenti attestanti che al beneficiario è stato ingiunto di rimborsare l’aiuto.
documents demonstrating that the beneficiary has been ordered to repay the aid.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
a questa donna fu ingiunto di lasciare il paese dopo che ebbe sporto denuncia alla polizia.
this woman was ordered to leave the country after she filed a complaint with the police.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mediante dette decisioni la commissione aveva ingiunto al portogallo di recuperare gli aiuti dagli allevatori.
these decisions required portugal to recover the aid from the farmers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
stamani il presidente barroso ci ha ingiunto di essere orgogliosi dell’ europa e dei suoi valori.
president barroso enjoined us this morning to be proud of europe and its values.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
anche a cinéfaz, multivision e polar è stato ingiunto di rispettare per il futuro le percentuali di opere europee.
cinéfaz, multivision and polar also received formal demands to comply with quotas for european works in future.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione ha pertanto ingiunto all’italia di recuperare da saremar la parte del conferimento di capitale già attuata.
the commission has therefore ordered italy to recover from saremar the part of the capital injection already implemented.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nel 2014 meno del 40% dei migranti irregolari a cui era stato ingiunto di lasciare l'ue è effettivamente partito.
in 2014, less than 40% of the irregular migrants that were ordered to leave the eu actually left.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
gli viene ingiunto di lasciare gli usa entro 60 giorni. l'8 dicembre 1980 viene assassinato davanti a casa sua di fronte a central park.
he was asked to leave united states within 60 days. on 8th of december 1980 he was assassinated in front of his apartment house facing central park.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kg (knt), in agosto 2000 la commissione europea ha ingiunto alla germania di fornire informazioni sull'aiuto in questione.
further to a series of complaints with regard to state aid granted in favour of klausner nordic timber gmbh & co. kg (knt), the european commission enjoined germany in august 2000 to provide information on aid granted to the company.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in finlandia, francia, germania, lussemburgo, portogallo e svezia, la rappresentanza non è obbligatoria né per il ricorrente né per l’ingiunto.
in finland, france, germany, luxembourg, portugal and sweden representation is obligatory neither for the plaintiff nor for the defendant.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nel 2012 , l'organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (ocse) ha ingiunto alla svizzera di porre fine all'imposizione globale.
in 2012, the organisation of economic co-operation and development (oecd) called on switzerland to end lump-sum taxation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se l’ingiunto ha la possibilità di evitare una decisione esecutiva semplicemente dicendo “no”, ossia proponendo opposizione, non si ritiene necessario predisporre ulteriori salvaguardie.
if the defendant has the possibility of preventing an enforceable decision by simply saying “no”, by opposing to the claim, no further safeguard is deemed necessary.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
somma ingiunta
complaint of defects
Последнее обновление: 2019-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: