Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e' deleterio!
they are damaging!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
e' ingiusto e sbagliato.
it is incorrect and it is wrong.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
questo sistema è ingiusto e antieconomico.
this system is both unfair and inefficient.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
noi lo consideriamo ingiusto e appoggiamo perciò questo emendamento.
we think that is wrong, and so we are supporting this amendment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
molte persone pensano che dio sia stato ingiusto e spietato.
many feel that god was somehow unfair and unmerciful.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
reputo del tutto ingiusto e inopportuno farci dire parole del genere.
i believe that it is extremely unfair and inappropriate to put words into our mouths like that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
questo approccio, conosciuto come condizionalità macroeconomica, è assurdo, ingiusto e controproducente.
this approach, known as macroeconomic conditionality, is absurd, unfair and counterproductive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come vittime di una guerra ingiusta e illegale
as a victim of and illegal and unjust war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' una legge ingiusta e vergognosa.
it is an unjust law and a stain of dishonour.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
demolire per mezo di una critica ingiusta e inutile.
to be destructive because of an unjust or vain criticism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la situazione è troppo ingiusta e vergognosa perché ciò accada.
the situation is too appallingly unfair for this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
a mio parere, molti commenti erano ingiusti e fuorvianti.
it seems to me that many of those comments have been unfair and misleading.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
questa politica è economicamente sbagliata, socialmente ingiusta e politicamente pericolosa.
this policy is economically wrong, socially unfair and politically dangerous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le leggi retroattive sono cattive leggi, leggi ingiuste e spesso anche inattuabili.
retrospective law is bad law, it is unfair law and often it is unworkable law.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
tali restrizioni sono controproduttive e deleterie per la popolazione civile irachena, soprattutto per i bambini.
they are counterproductive and have catastrophic effects on iraq 's civilian population, above all for children.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
riassumendo, l'unione è colpita da misure ingiuste e prive di fondamento.
in summary, the union is being hit by unjust and unfounded measures.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
crumlin: «combatteremo in ogni modo contro queste decisioni ingiuste e assurde»
crumlin: "we will fight in any case against these unjust and absurd decisions"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il discorso è semplice: l'evasione fiscale è ingiusta e danneggia l'occupazione.
the plain fact is, tax evasion is unfair and it's bad for jobs.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: