Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si instaura un circolo vizioso.
there is a vicious circle.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
si instaura così un clima di tensione.
a climate of fear is being created.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l’immunità si instaura dopo 4 giorni.
the onset of protection is from 4 days.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
con laura si instaura subito un legame particolare.
with laura she is able to create an immediate bond.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se si instaura una gravidanza, deve consultare il medico.
if you become pregnant, you should consult your doctor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
azione comune che instaura un sistema di valutazione collettiva
joint action establishing a mechanism for collective evaluation
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
ciascuna parte instaura o preserva procedure che assicurino:
each party shall adopt or maintain procedures that provide for:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
l’immunità si instaura dopo 14 giorni e dura 6 mesi.
immunity starts after 14 days and lasts for 6 months.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
essa instaura inoltre un controllo dei grandi rischi di mercato.
it also sets up controls on large market risks.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ma un' efficienza ottimale non s' instaura necessariamente da sola.
but optimum efficiency does not necessarily come about of its own accord.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
l'immunità si instaura dopo 14 giorni e perdura per 6 mesi.
the onset of immunity is 14 days and the duration of immunity is 6 months.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
instaura una semplificazione degli strumenti d' azione dell' unione;
it establishes a simplification of the union's instruments of action;
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
instaura relazioni più solide con i clienti mediante l’interazione diretta.
build deeper customer relationships with direct customer interaction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la moneta unica instaura un clima estremamente favorevole per promuovere l'occupazione.
the single currency offers a splendid environment for the promotion of employment.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il bilanciamento delle forze (bilancia di pressione) si instaura quindi quando:
equilibrium of forces (pressure balance) is then prevalent if:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nell’enorme cantiere di costruzione della sagrada familia, gaudí instaura una meravigliosa fraternità.
on the holy family's enormous construction site, gaudí established a wonderful feeling of brotherhood.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'articolo 3 del tue recita: “l'unione instaura un mercato interno.
article 3 teu stipulates that 'the union shall establish an internal market.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
quando finalmente eserciterete pressioni sul consiglio affinché si instauri questa autorità?
when are you finally going to put pressure on the council to let us have the food safety authority?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: