Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non mi soffermo oltre.
i shall not go back over this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
io non mi brucerò
i've defeated myself
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
io non mi scandalizzo.
i am not shocked.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
io non mi annoio mai.
i never get bored.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma io non mi sono fermata.
but i did not stop.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e infatti io non mi preoccupo.
e infatti io non mi preoccupo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
io non mi ho dolore-adonis.
not got me grief-adonis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non mi soffermo sulla moltitudine di emendamenti presentati in plenaria.
i am not referring here to the numerous amendments tabled in the plenary.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
constatiamo anche problemi di sicurezza, sui quali non mi soffermo.
we are experiencing security problems, and i could go on.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mi soffermo brevemente sull’aspetto finanziario.
let me briefly consider the issue of finance.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non mi soffermo sulla sorte dei bocciati, comunque non era delle più rosee.
i will not dwell on the misfortunes of those who were failed; anyway they were not the best.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la seconda area su cui mi soffermo per un attimo riguarda i servizi preposti alle indagini.
the second area i want to dwell on briefly is the investigative services.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ma non mi soffermo ulteriormente su questi temi, che figurano comunque nel testo della relazione.
however, we need not go any further into this, since it is all in the report.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
ho presentato alcuni emendamenti, già accolti dalla relatrice, per cui non mi soffermo su questi.
i tabled some amendments, which have already been accepted by the rapporteur, and i will therefore not dwell on them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
...si sofferma per un attimo a guardare un'auto...
...he stops a moment to look at a car...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: