Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la trasparenza è alla base di tutto.
transparency is the basis of everything.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la tecnologia è alla base di tutto ciò che facciamo.
technology is at the heart of what we do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la cooperazione è in fase di sviluppo.
cooperation is being built up step by step.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la cooperazione è possibile.
we can work together.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
la contraddizione è alla base di ogni buona storia.
contradictions are at the heart of every good story.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la cooperazione è molto importante.
cooperation is very important.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la cooperazione è il fattore chiave.
cooperation is key.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la cooperazione è un punto fondamentale!
cooperation is an important point.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
quale può essere il motivo alla base di tutto ciò?
what possible motive could there be for this?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
la collaborazione è alla base di una migliore gestione dell'emigrazione.
one of the basic principles of improving the management of migration is that it requires joint effort.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
• cosa c'è alla base di ogni difficoltà?
what is at the foundation of every difficulty?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quello che mi colpisce è l’economia del dono che è alla base di tutto questo.
what strikes me is “the economy of giving” (economia del dono) that is the basis of all this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la verità è che il divieto è alla base di molti dei nostri problemi.
the truth is that prohibition lies at the very heart of many of our problems.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
una gestione legittima e corretta è alla base di ogni amministrazione.
this makes it hard to control the situation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
infatti, è alla base di molti sistemi di sviluppo rapido.
indeed it is the basis of many rapid development systems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la regolazione della funzione e la capacità di esprimere forze vitali nella totalità del corpo è alla base di tutto il lavoro biodinamico.
the regulation of function and ability to express vital forces in the wholeness of the body is at the basis of all biodynamic work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per concludere, vorrei insistere sul tema dell’ imposizione fiscale, che è alla base di tutto il nostro apparato economico.
i should like to conclude by emphasising the issue of taxation, which underpins our entire economic system.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
l'ambiente circostante è alla base di questo patrimonio gastronomico - territoriale.
the environment is the basis of this gastronomic heritage - land.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- il lavoro sul ritmo. che è alla base di ogni azione fisico-vocale.
- the work on rhythms, which is at the base of every physical-vocal action.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'indipendenza delle autorità preposte alla protezione dei dati è alla base di un'attività riuscita.
the independence of data protection bodies is the key to success here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество: