Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo stesso ?
lo stesso ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se lo stesso
if the same
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e lo stesso.
and the third heaven, are one and the same.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo stesso vale:
the same shall apply:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
e’ lo stesso.
it doesn’t matter anyway.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo stesso dicasi
the same requirement applies:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
lo stesso articolo,
the same provision,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
lo stesso hardware?
hardware?
Последнее обновление: 2008-07-16
Частота использования: 6
Качество:
"lo stesso avverrà..."
"thus shall it be..."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
]]> nuovo nome, nuova confezione. lo stesso identico sapore!
]]> a new name, a new packaging, but the same tasty recipe!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non è assurdo ricevere lo stesso identico dono di ritorno da ambedue ?
isn’t it absurd to receive an identical return gift from everyone?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il nostro timore è che le api europee ci stiano rendendo lo stesso identico servizio.
that was bad news for the canaries but good news for the miners.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lo stesso identico principio vale anche se vogliamo fondare un’ attività negli stati uniti.
if we want to set up a business in the united states, exactly the same principle applies.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vorrei ricordare a tutti che questo è lo stesso identico timore già precedentemente espresso quest'anno.
i would like to remind everyone that this is the self-same concern we expressed earlier on this year.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mia figlia aveva lo stesso identico problema nella sua bocca e il programma era la sola cosa che ci ha aiutato!
my baby daughter had the exact same problem in her mouth and your program was the single thing that helped us!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perciò, case del gruppo adulto, case dedicate a dio, fraternità: è lo stesso, l’identico fenomeno.
therefore, houses of memores domini, houses dedicated to god, fraternity: it is the same, the identical phenomenon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
molte di queste sostanze non forniscono energia (vedi la tabella) e nessuna ha lo stesso identico sapore del saccarosio.
most provide no energy at all (see table), and none of them tastes exactly like sucrose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne esistono di plastica, certo, con espressioni definite e ferme, capaci di interpretare sempre lo stesso, identico, ruolo.
you have dolls in plastic, some with expressions defined and firm, able to interpret the same, identical role.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- 36 e 37 sono identici (infatti l'hardware e' lo stesso)
headings with the same (but otherwise arbitrary and unknown)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è un caso che la modernizzazione antitrust e l’allargamento siano entrati in vigore lo stesso identico giorno: il 1° maggio 2004.
this was the so-called modernisation of eu antitrust rules15; in fact, the entry into force of antitrust modernisation and the enlargement took effect on the very same day: 1 may 2004.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: