Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mi sarebbe piaciuto che lo assaggiassi
i would have liked him assaggiassi
Последнее обновление: 2016-12-11
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto se tu fossi venuta in italia
i'd like it if you came to italy
Последнее обновление: 2012-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto fare di più
i would have liked to do more
Последнее обновление: 2010-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che peccato, mi sarebbe piaciuto rimanere qui anche domani, ma devo ripartire.
what a pity, i would have liked to stay here tomorrow, but i have to leave again.
Последнее обновление: 2018-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"mi sarebbe piaciuto che m'interrogasse su altre parole.
" i wish your question were about another word.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mi sarebbe piaciuto solo che ci fosse stata coerenza nel rivolgere tale appello a entrambe le comunità negli ultimi cinque anni.
i just wish it had been made consistently on both communities over the last five years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto occuparmi di una delle prefazioni.
i would have liked to have one of the prefaces.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto partecipare a un concorso di bellazza.
i would have liked to participate in a beauty competition.
Последнее обновление: 2018-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto vedere gli spogliatoi della squadra locale.
i would like to have been able to see the changing rooms of the home team.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il regalo che mi sarebbe piaciuto ricevere è un bacio inaspettato.
the present i would have liked to receive is an unexpected kiss.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto trovarvi qualcosa di più sull' economia sociale.
i would have liked to see more on the social economy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
e mi sarebbe piaciuto vedere lo stesso da parte della commissione!
incidentally, i would have liked to see the commission do the same.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
alcuni di loro mi sarebbe piaciuto prendere lì, ma purtroppo non ha fatto.
a few of them i would have liked to take you there, but unfortunately did not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per una volta mi sarebbe piaciuto vedere dal consiglio un' azione concreta.
what i would have liked from the council is for it to have done something practical for once.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto che la chiusura della marcia, si facesse in un posto più popolare che punta de vacas.
i would have liked the march’s closure to have taken place somewhere more popular than punta de vacas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meghan: non proprio, anche se in alcuni momenti mi sarebbe piaciuto….
meghan: not really, although i wish we had of…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
antonella antonella, se non ci fossi stata bisognerebbe inventarti.... , 02/09/2011
antonella antonella, if it had not been necessary to invent him .... , 02/09/2011
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“ci sono alcuni miglioramenti importanti, nonostante ci sarebbe piaciuto che questi fossero più ambiziosi.
"there are some important improvements, although we would have liked to have been more ambitious.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mi sarebbe piaciuto che ci fosse stata un'unica zona, per garantire una coerenza ancora maggiore sul territorio dell'unione, ma gli stati membri si sono dimostrati un po' troppo cauti.
i should have liked to have had only one zone, to guarantee even more consistency on eu territory, but the member states proved to be a little overcautious.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mi sarebbe piaciuto che l'onorevole whittaker fosse rimasto, perché ha effettivamente messo in discussione tutta la tematica del cambiamento climatico.
i would have liked mr whittaker to stay, because he actually questioned the whole climate change issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: