Вы искали: no, non conosciamo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

no, non conosciamo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

noi non conosciamo noia.

Английский

we do not know what boredom is.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non conosciamo la situazione.

Английский

we had no knowledge of the question.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non conosciamo nessun vaccino.

Английский

we have no knowledge of any vaccines.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

non conosciamo l'identità del...

Английский

the identity of the model seen from the back...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e sono vie che noi non conosciamo.

Английский

and they are ways that we do not know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ci sono delle cose che non conosciamo

Английский

there are some things that we do not know,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

noi non conosciamo le modalità di dio.

Английский

we do not know god's modalities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

significa che individualmente non conosciamo veramente

Английский

this means, that individually we do not really know,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non conosciamo bene le condizioni di pagamento.

Английский

we do not know the conditions of payment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

io bene ,come fai dire bellissima non conosciamo mah,

Английский

io bene ,come fai dire bellissima non conosciamo mah,

Последнее обновление: 2023-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non conosciamo male alcuno a suo riguardo”.

Английский

we know no evil of him.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

dellle decisioni quando non conosciamo i fatti.

Английский

decisions, when we do not know all the facts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l’ europa di cui non conosciamo le frontiere?

Английский

the europe whose borders we do not know?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

. ( es) onorevole, non conosciamo la percentuale esatta.

Английский

ladies and gentlemen, we do not know the exact percentage.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

al momento non conosciamo le riserve di tali governi.

Английский

at this moment we do not know the reservations these governments have.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

non conosciamo l'impatto che abbiamo sulle persone.

Английский

we do not know the impact that we have on people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e soprattutto, non conosciamo ancora l’uso che ne faremo.

Английский

but in that case, no uk emp, no uk officials in eu institutions, and so on.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cyberpunk. viviamo nel cyberspazio, siamo dappertutto, non conosciamo frontiere.

Английский

we live in cyberspace, we are everywhere, we know no boundaries. this is our manifest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

noi non conosciamo neppure questo cristo sofferente, sanguinante e risorto!

Английский

we don't even know this suffering, bleeding, resurrected christ!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,265,382 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK